| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
horang
Joined: 16 Jun 2007 Location: Seoul
|
Posted: Sun Sep 16, 2007 2:03 pm Post subject: "English education in Korea" and its problems. |
|
|
I never wanted to come back to this forum and wasting my time, oh well, make this one an exception.
I am writing my master's thesis in regards to "Problems of English education in Korea". Don't worry I am not here to badmouth foreign teachers, I mostly point out inabilities of Korean teachers who can't even speak in a complete sentence.
1. In your opinion, what would be the big problems or main issues in this country when it comes to English education?
In my opnion, there are many problems but one problem really stands out amongst others is that this country does not have qualified (Korean) English teachers who can really teach our children "proper" English. In other words, most Koean English teachers can't even be good students themselves in any high school level English class not to mention being a good teacher. How can they possibly teach? I feel very sad every morning to see them at school. My fellow English teachers at my school are flat-out horrible, pronouncing 'z' like 'jetu', 'v' like 'bui', saying the Korean alphabet 'ㄹ' for both 'l' and 'r', and going on and on and on. Pity!At least I am not like that... believe me on this.
A couple months ago, I took my students to Paju English village and we participated in some programs. One of them was to experience what it was like being in a post office in the USA. Unfortunately, the person in charge of the post office program was a Korean lady. She graduated from a good college majored in English education but her English was terrible, pronounciation was not better than my mother (pronouncing ppanana for 'banana', ing-gul-lishi' for 'english'), her speaking grammar was totally messed up. But the irony is that she makes same or more money than foreign instructors, and definitely way more than those eastern European ladies working at the shops and restaurants in the village.
She will be one of the teachers teaching our children English, and they constantly blame the government for not supporting them enough or not paying them enough. They make 2 - 4 million a mounth plus bonus, or 30-60 million a year, and decent pension program. It doesn't make anyone rich in Korea, but guarantees a comfortable middle class life if their spouse has a job. So the Korean people spend so much money on these rubbish English teachers. What waste of tax money. In my thesis, I am pointing out the schools in Korea should interview those English teacher-want to-be candidates carefully and intensively and the interviewers should be nativer English teachers. Or throw out all Korean English teachers once and for all, replace them with native speakers.
2. So for those who have lived and taught in Korea for long, could you please input your ideas and thoughts as to how to improve this situation and help our children speak English in a complete sentence? I'd appreciate your time if you'd throw in your two cents. |
|
| Back to top |
|
 |
reactionary
Joined: 22 Oct 2006 Location: korreia
|
Posted: Sun Sep 16, 2007 3:10 pm Post subject: |
|
|
I have no interest in improving Koreans' English skills. Then they'd stop wearing those hilarious tshirts I love so much. People would stop calling male underwear "panties." My students would stop saying things like "English makes me hard."
No, I don't want to live in a world like that. |
|
| Back to top |
|
 |
horang
Joined: 16 Jun 2007 Location: Seoul
|
Posted: Sun Sep 16, 2007 3:16 pm Post subject: |
|
|
| reactionary wrote: |
I have no interest in improving Koreans' English skills. Then they'd stop wearing those hilarious tshirts I love so much. People would stop calling male underwear "panties." My students would stop saying things like "English makes me hard."
No, I don't want to live in a world like that. |
Just one correct in your post I would like to make. Calling underwear "panties" or "panss" has nothing to do with bad English education in Korea. (actuallly it's from Japan) Even if they speak perfect English, they would still call it "panss" because it's a Korean word. Other examples are "Cupi" for coffeee, "erebeta" for elevator, "bakess' for bucket, and thousands more. |
|
| Back to top |
|
 |
huffdaddy
Joined: 25 Nov 2005
|
Posted: Sun Sep 16, 2007 3:26 pm Post subject: Re: "English education in Korea" and its problems. |
|
|
| horang wrote: |
I never wanted to come back to this forum and wasting my time, oh well, make this one an exception.
...
I'd appreciate your time if you'd throw in your two cents. |
What, and wasting your time? |
|
| Back to top |
|
 |
lowpo
Joined: 01 Mar 2007
|
Posted: Sun Sep 16, 2007 3:34 pm Post subject: |
|
|
| horang wrote: |
| reactionary wrote: |
I have no interest in improving Koreans' English skills. Then they'd stop wearing those hilarious tshirts I love so much. People would stop calling male underwear "panties." My students would stop saying things like "English makes me hard."
No, I don't want to live in a world like that. |
Just one correct in your post I would like to make. Calling underwear "panties" or "panss" has nothing to do with bad English education in Korea. (actuallly it's from Japan) Even if they speak perfect English, they would still call it "panss" because it's a Korean word. Other examples are "Cupi" for coffeee, "erebeta" for elevator, "bakess' for bucket, and thousands more. |
I worked in a school in China where the Chinese teachers where only allowed to speak English to the students at school. Plus, the students where not allowed to speak Chinese to the English teachers. Then every school I worked at in China the Foreign teacher interview the Chinese English teachers. If the teacher could not understand or speak English they where not hired.
I talked about this with some Korean teachers at a hogwan I worked at the first year I was in Korea. They told me that is was not the way the Koreans do it in Korea. |
|
| Back to top |
|
 |
the_beaver

Joined: 15 Jan 2003
|
Posted: Sun Sep 16, 2007 3:37 pm Post subject: |
|
|
Major problem 1:
Too much reliance on teachers and classrooms. Autonomous learning is the way to go.
Major problem 2:
No concept of the sheer amount of time it takes to get to different levels of English. With 5 hours of classroom study a week, with no other practice/study, it would take a lifetime to get anywhere impressive. |
|
| Back to top |
|
 |
Fishead soup
Joined: 24 Jun 2007 Location: Korea
|
Posted: Sun Sep 16, 2007 3:37 pm Post subject: |
|
|
The main problem is the test. Students spend most of their time studying for multiple choice style exams. When they actually study conversation with a native speaker. They don't regard it as a real class. They arrive late and expect to be entertained. This puts lots of pressure on Native speakers to be Dancing monkeys.
Also when the Korean teacher teaches their class is geared to the exam.
They use lots of Korean and teach using grammar translation methods.
When the students finally get into a class where there is a Native speaker they assume that it will not help them with the exam so they either sleep or misbehave. Most Native Speakers don't use corporal punishment so the Korean students don't really respect them. |
|
| Back to top |
|
 |
Demophobe

Joined: 17 May 2004
|
Posted: Sun Sep 16, 2007 3:39 pm Post subject: |
|
|
| Koreans learn about English, but they don't learn English. Also consider learning vs. acquisition. |
|
| Back to top |
|
 |
seoulsucker

Joined: 05 Mar 2006 Location: The Land of the Hesitant Cutoff
|
Posted: Sun Sep 16, 2007 3:41 pm Post subject: |
|
|
I feel it all stems from the content of the university examinations. Vocabulary and grammar are a heckuva lot easier to measure via exams, but still...it's useless outside of that.
Okay...I take that back. Not useless, but for the average Korean who isn't going to be having in-depth conversations on a daily basis that will determine the course of the free world, identifying a dangling participle shouldn't be an academic priority.
Last edited by seoulsucker on Sun Sep 16, 2007 4:28 pm; edited 1 time in total |
|
| Back to top |
|
 |
jhaelin
Joined: 30 Aug 2006
|
Posted: Sun Sep 16, 2007 4:17 pm Post subject: Re: "English education in Korea" and its problems. |
|
|
| i have to say your argument is less than convinving as the only general proof you provide is that korean teachers have bad pronunciation. if teaching english only required native pronunciation as a prerequisite tha | |