Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Pronoun "you" in Korean Language Question
Goto page 1, 2, 3, 4  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Drew345



Joined: 24 May 2005

PostPosted: Fri Sep 05, 2008 7:24 pm    Post subject: Pronoun "you" in Korean Language Question Reply with quote

Here's the setting:
In class yesterday we were making questions using "..주시겠습니까?" to ask another student to do something for us.
The student next to me is a Japanese gyopo who joined the class late, after we all had wrote out or names (in Korean) and put them on the front of the chair. I heard her name a few times but could not pronounce it correctly.
So, in English we would often say:
"I'm not sure how to pronounce your name. Could you spell it for me?

So in Korean, something like
저는 (your) 이름을 말해지못해요. (you)는(your) 이름을써주시겠습니까?

But I could not find a word for the "your", so could not say these sentences.

- 제, 네 both refer to "my"
- 당신 is used only by intimate people or people "lower" than you
- often 선생님 is used for "you", but in this case the teacher was in front of the class, and I was not asking how to spell the teachers name.
- often the person's name is used for "you", but the point of the question is that I cannot pronounce the name.
- if I just leave out the pronoun then it is not clear whose name I am asking about, because there are 8 students and a teacher in the class.
- I could point my finger as I say "이름" but that seems a bit lacking.

How would you say "your" in this example.

I guess maybe I am just banging my head into a brick wall because I refuse to believe that a language can be missing the pronoun "you". Maybe I am hoping some Korean will tell me the secret pronoun for "you" that is not taught in books.

Thanks
Back to top
View user's profile Send private message
the_beaver



Joined: 15 Jan 2003

PostPosted: Fri Sep 05, 2008 7:43 pm    Post subject: Reply with quote

You can drop it completely in this case so don't worry about it.
Back to top
View user's profile Send private message
kotakji



Joined: 23 Oct 2006

PostPosted: Fri Sep 05, 2008 9:05 pm    Post subject: Reply with quote

Yup, drop the 'you' altogether. Perhaps use something simple like 'hokshi' or 'cheseonghandaeo" if you need a 'name' to broach the subject. (I apologize for the terrible translation I don't have a Korean keyboard at the moment and cant spell in any language to save my life anyway).
Back to top
View user's profile Send private message
Drew345



Joined: 24 May 2005

PostPosted: Fri Sep 05, 2008 10:23 pm    Post subject: Reply with quote

It just seems like dropping the "you" altogether leads to such ambiguity. I believe you, I know you gave the right answer, just seems so hard to accept. Especially when "you" is such a common word in spoken English.

So you meet a girl for a date and just say "예뻐요". Could be talking about the girl walking past.
Three dates later you say "사랑해요". Seems a bit open ended.
English: I love you
Chinese: Wo aye ni
Korean: 사랑해요
??

I know I'm not going to get a different answer; the language is what it is. I know just drop the "you" is the answer. And I don't mean to be just complaining. I just run into a lot of ambiguity when I try to speak Korean and people say "누구" and I point to them and I haven't figured out a way around it.
Thanks
Back to top
View user's profile Send private message
Son Deureo!



Joined: 30 Apr 2003

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 4:47 am    Post subject: Reply with quote

Yep, Koreans generally do not use their equivalents of the 2nd person pronoun. If there is any ambiguity, and you need to indicate who you're talking about, Koreans generally use either the name of the person the person they're talking to if they're equals or lower in status, or the appropriate honorific title.

Ex.

"You're pretty(, Eunmi)!" --> "은미 예뻐!"

(Talking to your teacher) "You're early!." --> "선생님 일찍 오셨어요!"

Hope that helps.
Back to top
View user's profile Send private message
komtengi



Joined: 30 Sep 2003
Location: Slummin it up in Haebangchon

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 5:40 am    Post subject: Reply with quote

you've got it wrong..
당신, 당신은, 당신의 is used for someone you've met once, are not considered friends or is of a "higher" level
넌, 너의, 너 is used for someone intimate or of a lower level


Last edited by komtengi on Sun Sep 07, 2008 6:13 am; edited 2 times in total
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
the_beaver



Joined: 15 Jan 2003

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 5:56 am    Post subject: Reply with quote

komtengi wrote:
you've got it wrong..
당신, 당신은, 당신의 is used for someone you've met once, or is of a "higher" level
넌, 너의, 너 is used for someone intimate or of a lover level


Who has what wrong?

In this case you'd sound pretty odd using a possessive pronoun.
Back to top
View user's profile Send private message
komtengi



Joined: 30 Sep 2003
Location: Slummin it up in Haebangchon

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 5:59 am    Post subject: Re: Pronoun "you" in Korean Language Question Reply with quote

Drew345 wrote:

But I could not find a word for the "your", so could not say these sentences.

- 당신 is used only by intimate people or people "lower" than you


right here in the OP

and like other people have mentioned its not neccesary to use a term at all.

이름이 어떻게 되요?
이름은 뭐예요?

another way is to use the term 저쪽, 그쪽
저쪽은 이름이 어떻게되요?


Last edited by komtengi on Sun Sep 07, 2008 7:40 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
the_beaver



Joined: 15 Jan 2003

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 6:08 am    Post subject: Re: Pronoun "you" in Korean Language Question Reply with quote

komtengi wrote:
Drew345 wrote:

But I could not find a word for the "your", so could not say these sentences.

- 당신 is used only by intimate people or people "lower" than you


right here in the OP

and like other people have mentioned its not neccesary to use a term at all.

이름이 어떻게 되요?
이름은 뭐예요?

another way is to use the term 저쪽
저쪽은 이름이 어떻게되요?


Ahh.
Back to top
View user's profile Send private message
jvalmer



Joined: 06 Jun 2003

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 7:17 am    Post subject: Reply with quote

komtengi wrote:
you've got it wrong..
당신, 당신은, 당신의 is used for someone you've met once, are not considered friends or is of a "higher" level
넌, 너의, 너 is used for someone intimate or of a lower level


I was told that 넌 and 당신 is rude if used towards a stranger or a higher level speaker.
Back to top
View user's profile Send private message
komtengi



Joined: 30 Sep 2003
Location: Slummin it up in Haebangchon

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 7:38 am    Post subject: Reply with quote

jvalmer wrote:
komtengi wrote:
you've got it wrong..
당신, 당신은, 당신의 is used for someone you've met once, are not considered friends or is of a "higher" level
넌, 너의, 너 is used for someone intimate or of a lower level


I was told that 넌 and 당신 is rude if used towards a stranger or a higher level speaker.


I think you'll find its the most formal way to say you in Korea
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Justin Hale



Joined: 24 Nov 2007
Location: the Straight Talk Express

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 8:30 am    Post subject: Reply with quote

You're both right. Yes, dang shin is the most formal way to say you, but it is indeed rude (or perhaps erroneous/inappropriate/abnormal rather than rude) to use it to a stranger or higher status context.
Back to top
View user's profile Send private message
komtengi



Joined: 30 Sep 2003
Location: Slummin it up in Haebangchon

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 9:00 am    Post subject: Reply with quote

Justin Hale wrote:
You're both right. Yes, dang shin is the most formal way to say you, but it is indeed rude (or perhaps erroneous/inappropriate/abnormal rather than rude) to use it to a stranger or higher status context.


I'd go with abnormal...as it seems that its more often used in written Korean then spoken
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Cheonmunka



Joined: 04 Jun 2004

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 1:33 pm    Post subject: Reply with quote

Quote:
저는 (your) 이름을 말해지못해요. (you)는(your) 이름을써주시겠습니까?




(학생)이름 잘모르는데요. 여기다가 좀 써주실래요?

BTW: Don't use 너, 네 당신 ..등등, Use people's titles like ajoshi, haksaeng, 직원 아가씨 etc
당신 is a no-go area for the uninitiated. Don't use it on the street for unknown people.
Also, the use of possesive is over rated. Hardly used in usual speech. "It's John's," is "(그건, 그것은, 그게, 그것이 - all optional) 존 거예요." No 의s attached to every item of someone's.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
NightSky



Joined: 19 Apr 2005

PostPosted: Sun Sep 07, 2008 6:35 pm    Post subject: Reply with quote

Drew345 wrote:
It just seems like dropping the "you" altogether leads to such ambiguity. So you meet a girl for a date and just say "예뻐요". Could be talking about the girl walking past.


um...if you look at the girl you're with and say "pretty", she probably knows you mean her. if you're gazing off into the sunset, she knows you mean the sunset. Or the other girl walking by.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum All times are GMT - 8 Hours
Goto page 1, 2, 3, 4  Next
Page 1 of 4

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International