Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Asking a girl out in Korean
Goto page Previous  1, 2, 3, 4  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
blackjack



Joined: 04 Jan 2006
Location: anyang

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 12:58 am    Post subject: Reply with quote

Shauneyz wrote:
so uhh...what does "아니여요" mean?


아니여요 = I don't

sorry man
Back to top
View user's profile Send private message
aka Dave



Joined: 02 May 2008
Location: Down by the river

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 3:09 am    Post subject: Reply with quote

According to my Korean textbook date is a loan word in Korean. The predicate (unconjugated) is 데 이 드 하 다.
Back to top
View user's profile Send private message
Shauneyz



Joined: 26 May 2008
Location: The land of Nod

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 3:35 am    Post subject: Reply with quote

blackjack wrote:
Shauneyz wrote:
so uhh...what does "아니여요" mean?


아니여요 = I don't

sorry man


Why was it asked in a question?

"(name)아니여요?" was the actual message.

If it's still the same meaning...then ouch
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
blackjack



Joined: 04 Jan 2006
Location: anyang

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 3:45 am    Post subject: Reply with quote

Shauneyz wrote:
blackjack wrote:
Shauneyz wrote:
so uhh...what does "아니여요" mean?


아니여요 = I don't

sorry man


Why was it asked in a question?

"(name)아니여요?" was the actual message.

If it's still the same meaning...then ouch


meaning is changed a bit.

wife says it translates to "are you (name)?" I assume name =Shauneyz Laughing
Back to top
View user's profile Send private message
spliff



Joined: 19 Jan 2004
Location: Khon Kaen, Thailand

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 3:47 am    Post subject: Reply with quote

Why don't you just speak English?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Shauneyz



Joined: 26 May 2008
Location: The land of Nod

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 4:29 am    Post subject: Reply with quote

spliff wrote:
Why don't you just speak English?


I don't speak Korean....more than the few phrases that anyone picks up after two weeks in Korea. ...Basically I'm just trying to look more impressive.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
Shauneyz



Joined: 26 May 2008
Location: The land of Nod

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 4:33 am    Post subject: Reply with quote

blackjack wrote:

meaning is changed a bit.

wife says it translates to "are you (name)?" I assume name =Shauneyz Laughing


yes..well, not quite -- I'm sure all can guess what my name is.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
i4NI



Joined: 17 May 2008
Location: Seoul

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 4:37 am    Post subject: Reply with quote

I think she was trying to say like "Isn't this (your name)?"

Anyways so probably too late to explain that, what happened?
Back to top
View user's profile Send private message
mission_weasel



Joined: 23 Jun 2008
Location: Austin/Seoul

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 5:05 am    Post subject: Reply with quote

Were You in Seoul this weekend? I think I met you on a roof in Gangnam.
Back to top
View user's profile Send private message AIM Address
Justin Hale



Joined: 24 Nov 2007
Location: the Straight Talk Express

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 5:31 am    Post subject: Reply with quote

i4NI wrote:
cdninkorea wrote:
What does "래요" mean?


The form is (을)/ㄹ 래요. (no space, I just put the space so you can see it clearly)

It basically means: Shall we ~

먹다 --> 먹을래요.
밥을 먹을래요? - Shall we eat ?/ Do you wanna eat?

가다--> 갈래요
갈래요? - Shall we leave(go) / Do you wanna leave(go)?


Also, Cdninkorea, you can use it in the juseyo context ("ju shil lae yo") which is really handy if, like me, you prefer to use requests rather than (even perfectly polite) commands. That's actually how I was introduced to laeyo (a Korean friend ordered something from a server using jushillaeyo) and then subsequently I came across it in Stephen Revere's beginner Korean book (where he showed the essentially "would you ____?" or "how about ____?" nature of it).
Back to top
View user's profile Send private message
Shauneyz



Joined: 26 May 2008
Location: The land of Nod

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 6:20 am    Post subject: Reply with quote

i4NI wrote:
I think she was trying to say like "Isn't this (your name)?"

Anyways so probably too late to explain that, what happened?


Yeah...she was probably surprised and didn't think it was me.

I'm taking her out this Saturday...probably the movies or the park or something. I've only been around here for a couple weeks so I don't know many awesome places to go just yet.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
Shauneyz



Joined: 26 May 2008
Location: The land of Nod

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 6:21 am    Post subject: Reply with quote

mission_weasel wrote:
Were You in Seoul this weekend? I think I met you on a roof in Gangnam.


Heh, yeah...Shannon's friend? Which one are you?
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
fortysixyou



Joined: 08 Jun 2006

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 11:05 am    Post subject: Reply with quote

She was surprised you spoke Korean to her, so she said, "This isn't Shaun?"

She thought it was a Korean person because you were speaking Korean. In that case you could have told her "this is Shaun" in Korean.

Good luck on the date, duder.
Back to top
View user's profile Send private message
jajdude



Joined: 18 Jan 2003

PostPosted: Wed Sep 17, 2008 11:48 am    Post subject: Reply with quote

spliff wrote:
Why don't you just speak English?


Good point. Unless you have real Korean skills, use English. Who ya trying to impress? English is better anyway, for talking with Koreans, none of that cultural crap. I've heard Koreans say English is better for arguments too.
Back to top
View user's profile Send private message
bt.petersen83



Joined: 17 Mar 2008

PostPosted: Sun Oct 05, 2008 9:06 pm    Post subject: here is a video to help Reply with quote

http://kr.youtube.com/watch?v=6uwp5ShEEl8 - *NEW* A E I Love You

Here is a video to help you out. Ask to be language exchange partners. You both learn and you both get some.

Enjoy the video
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum All times are GMT - 8 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3, 4  Next
Page 3 of 4

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International