Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

"Corea"
Goto page Previous  1, 2
 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
GreenlightmeansGO



Joined: 11 Dec 2006
Location: Daegu

PostPosted: Fri Oct 31, 2008 7:45 pm    Post subject: Reply with quote

If you want to call the people of Daihan Minguk a suitable name, why not use Korean word?

They call themselves Hanguk-saram, or Hangukin.

Goryeo is the old name for the country and the English name, Korea, derives from there.

To quote wikipedia:
As with other European languages, English historically had a variety of names for Korea derived from Marco Polo's rendering of Goryeo, "Cauli" (see Revival of the names above).[2] These included Caule, Core, Cory, Caoli, and Corai as well as two spellings that survived into the 19th century, Corea and Korea.[2] (The modern spelling, "Korea," first appeared in late 17th century in the travel writings of the Dutch East India Company's Hendrick Hamel.[2])

However, the plot thickens:
"English books and maps published through the 19th century generally spelled the country's name as Corea, as did the British government in laying the cornerstone of its embassy in Seoul in 1890 with the name "Corea." However, U.S. minister and consul general to Korea, Horace Newton Allen, used "Korea" in his works published on the country[12] and American usage began to also see "Korea."[2]

So, it was an AMERICAN!

By the first two decades of the 20th century, "Korea" began to be seen more frequently than "Corea" - a change that coincided with Japan's consolidation of its grip over the peninsula. Most evidence of a deliberate name change orchestrated by Japanese authorities is circumstantial, including a 1912 memoir by a Japanese colonial official that complained of the Koreans' tendency "to maintain they are an independent country by insisting on using a C to write their country's name."[9] However, the spelling "Corea" was occasionally used even under full Japanese colonial rule and both it and "Korea" were largely eschewed in favour of the Japanese-derived "Chosen."
Back to top
View user's profile Send private message
slim dusty



Joined: 17 Apr 2008

PostPosted: Tue Nov 11, 2008 12:01 am    Post subject: Reply with quote

a bit late..


고 = go
려 = ryeo
Back to top
View user's profile Send private message
Bigfeet



Joined: 29 May 2008
Location: Grrrrr.....

PostPosted: Tue Nov 11, 2008 12:58 am    Post subject: Reply with quote

How about Gkorea? That sound they use that we don't have morphs from a g to a k. It's neither a g nor a k but a combination of both.
Back to top
View user's profile Send private message
undauntedoh



Joined: 09 Oct 2008

PostPosted: Tue Nov 11, 2008 1:02 am    Post subject: Reply with quote

c comes earlier than K in alphabet
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> Off-Topic Forum All times are GMT - 8 Hours
Goto page Previous  1, 2
Page 2 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International