Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

"Hey, cheer up!".....*Bop*
Goto page Previous  1, 2, 3  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
nukeday



Joined: 13 May 2010

PostPosted: Wed Jun 15, 2011 7:28 pm    Post subject: Reply with quote

Tropic of Cancer wrote:
I lived most of my life in Pennsylvania, and several years in Georgia; I've heard "cheer up" all my life. Like: "Aw, cheer up, buddy." I.e., feel better, improve your mood, things'll get better.


Right.

I still feel it's really out of place the way Koreans use it, though.

"I have a test tomorrow."
"Cheer up!"

It's almost become a synonym for "fighting' in some cases.
Back to top
View user's profile Send private message
Tropic of Cancer



Joined: 28 Sep 2010
Location: Bundang

PostPosted: Wed Jun 15, 2011 7:51 pm    Post subject: Reply with quote

Could be that they mean it as, like, an assessment of an overall condition � la "Situation: Critical" or "System: Down"--"Cheer: Up," as opposed to "Cheer: Down" or "Cheer: Neutral."

Or like a Level Up, in video games.

Who knows. Lots of wacky stuff said 'round these parts.
Back to top
View user's profile Send private message
Triban



Joined: 14 Jul 2009
Location: Suwon Station

PostPosted: Wed Jun 15, 2011 8:01 pm    Post subject: Reply with quote

nukeday wrote:
Tropic of Cancer wrote:
I lived most of my life in Pennsylvania, and several years in Georgia; I've heard "cheer up" all my life. Like: "Aw, cheer up, buddy." I.e., feel better, improve your mood, things'll get better.


Right.

I still feel it's really out of place the way Koreans use it, though.

"I have a test tomorrow."
"Cheer up!"

It's almost become a synonym for "fighting' in some cases.


I totally said this like 8 posts ago -_-
Back to top
View user's profile Send private message
nukeday



Joined: 13 May 2010

PostPosted: Wed Jun 15, 2011 8:16 pm    Post subject: Reply with quote

^

Haha, you did. Sorry. My brain must occasionally auto-filter posts including cartoon avatars.
Back to top
View user's profile Send private message
Chanoong



Joined: 07 Sep 2010
Location: Chungju South Korea

PostPosted: Wed Jun 15, 2011 8:16 pm    Post subject: Cheer up Reply with quote

the korean translation for cheer up is usually, 힘내라 which basically means "have strength." Conversely, if something is very hard or tiring they will say, 힘들어 or literally strength is leaving me. I don't know if this helps at all, but when they say cheer up, instead, imagine them saying, "Have strength! Fighting!"
Back to top
View user's profile Send private message
mellow-d



Joined: 07 Oct 2009

PostPosted: Wed Jun 15, 2011 9:15 pm    Post subject: Reply with quote

"Cheer up" is a common expression in North America, it's just not used the way it seems to be here. For example, I kept a student during break and made him copy out a page about "Respect" word for word. After he finished, he wrote, "Cheer up" at the bottom of the page. It really irked me to see that!
Back to top
View user's profile Send private message
runthegauntlet



Joined: 02 Dec 2007
Location: the southlands.

PostPosted: Wed Jun 15, 2011 10:18 pm    Post subject: Reply with quote

I've gotten told this a number of times, too.

It's actually really starting to irritate me.

Every time someone has said it to me it's caught me off guard and I'd spend the next few seconds wondering if I look sad or something and that irritates me as well.

Just the other day I was getting up from the lunch table and smiling and saying goodbye to everyone and someone said 'cheer up' and I was like....'what'?!

What's worse are the people that don't speak English who go around saying it to me like it's a greeting or something.

I don't know why, but it's a bit grating.

I think it's because if I were actually sad or upset or something I'd probably have a legitimate reason and wouldn't want someone making some pedantic statement like 'cheer up' to me.

This isn't really something I ever think about aside from the actual occurrences but now that it's been mentioned.....
Back to top
View user's profile Send private message
Mr. Peabody



Joined: 24 Sep 2010
Location: here

PostPosted: Thu Jun 16, 2011 12:26 am    Post subject: Reply with quote

Hey Canucks fans! Cheer up!!! Razz
Back to top
View user's profile Send private message
schwa



Joined: 18 Jan 2003
Location: Yap

PostPosted: Thu Jun 16, 2011 12:54 am    Post subject: Reply with quote

Triban wrote:
I've experienced the "cheer up: phenomenon a couple times actually. All I can say is I think they misinterpret the meaning. I've had Koreans tell me cheer up a couple of times when I wasn't sad/was happy. I think they might believe it is similar to 화이팅! and becomes lost in translation.

This is it. Korean english teachers learn this expression as "classroom english" to admonish uninvolved students. Nothing to do with mood -- "cheer" in this case is misunderstood as what fans do at a game or a concert.

Their manuals are wrong. Do them & the students a favor & set them straight.
Back to top
View user's profile Send private message
Triban



Joined: 14 Jul 2009
Location: Suwon Station

PostPosted: Thu Jun 16, 2011 6:28 am    Post subject: Reply with quote

schwa wrote:
Triban wrote:
I've experienced the "cheer up: phenomenon a couple times actually. All I can say is I think they misinterpret the meaning. I've had Koreans tell me cheer up a couple of times when I wasn't sad/was happy. I think they might believe it is similar to 화이팅! and becomes lost in translation.

This is it. Korean english teachers learn this expression as "classroom english" to admonish uninvolved students. Nothing to do with mood -- "cheer" in this case is misunderstood as what fans do at a game or a concert.

Their manuals are wrong. Do them & the students a favor & set them straight.


Lots of Korean textbooks are wrong.

Cheer up!
Back to top
View user's profile Send private message
Draz



Joined: 27 Jun 2007
Location: Land of Morning Clam

PostPosted: Thu Jun 16, 2011 5:10 pm    Post subject: Reply with quote

I never heard it used back home unless the person was kidding with you. It's a familiar jokey deliberately irritating kind of phrase, as someone mentioned before it's like when you tell a complete stranger to "smile!". Totally grating.

That's probably why it bothers so many people to hear it all the time. Try explaining to people that using this phrase all the time is the English equivalent to speaking in the familiar form in Korean to someone you don't know very well. Because it is. They probably won't listen, but well... yeah, they probably won't listen.

I don't hear it very often so I still find it amusing.
Back to top
View user's profile Send private message
Who's Your Daddy?



Joined: 30 May 2010
Location: Victoria, Canada.

PostPosted: Thu Jun 16, 2011 5:29 pm    Post subject: Reply with quote

Korean's seem to love to tell other people what to do, or what to think, or what to feel. The reason it bothers me is usually 1) they no nothing about the situation, 2) it's none of their business.

This is why I can't stand being around Korean men. I get unsolicited "advice" on my life, or my wife. They don't know WTF they're talking about, and think you're an idiot.
Back to top
View user's profile Send private message
wintermute



Joined: 01 Oct 2007

PostPosted: Thu Jun 16, 2011 7:34 pm    Post subject: Reply with quote

I have heard "skill-up" when talking about gaining levels or improving character skills in a computer game.

Maybe they are using it the same way, and informing you that they are taking their cheering to the next level!
Back to top
View user's profile Send private message
Triban



Joined: 14 Jul 2009
Location: Suwon Station

PostPosted: Thu Jun 16, 2011 7:39 pm    Post subject: Reply with quote

wintermute wrote:
I have heard "skill-up" when talking about gaining levels or improving character skills in a computer game.

Maybe they are using it the same way, and informing you that they are taking their cheering to the next level!

http://www.youtube.com/watch?v=Hfs_vEKuM40&feature=related
Back to top
View user's profile Send private message
kimchi_pizza



Joined: 24 Jul 2006
Location: "Get back on the bus! Here it comes!"

PostPosted: Tue Sep 20, 2011 4:10 am    Post subject: Reply with quote

I'm just bumpin an old thread to tell everyone that's already in a good
mood to simply...

Cheer up!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3  Next
Page 2 of 3

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International