Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

It Is Illegal to Use Only English.
Goto page Previous  1, 2, 3, 4  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
chiaa



Joined: 23 Aug 2003

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 1:58 am    Post subject: Re: yes Reply with quote

marista99 wrote:
chiaa wrote:
Companies should be allowed to advertise any way that they want, in any language that they want. Why does any democratic government have to control in what language these companies advertise? If an American company advertises in Chinese and not able to get good branding because of it, it is the companies problem, not anyone elses. For them to do so would be stupid, but it should be their right to do so. I bet there are a million sign only in Korean in Korea town in NYC. It is their choice to do that.


Ah, my Western friend, but haven't you figured out yet that Korean concepts of free speech, and of freedom in general, are different from the first amendment entitlements that I (and maybe you also) grew up with?

In my experience, there doesn't seem to be much of the attitude that we find so often back in the States that you "should" be able to do pretty much whatever you want. They really just don't think like that here. Plus I'd guess there's a whole other level here that we, as native speakers of THE current international language, would have a hard time understanding. And it probably has a lot to do with people in high places feeling threatened by the English they see all over the place, and wondering if someday Korean will disappear completely. Irrational or not, these laws are a reaction to that fear that English is edging out Korean as the main language of Korea.


I just happen to have a copy of the Korean constitution in English (the joys of having your own very large library) Very Happy

"Article 21

(1) All ctizens shall enjoy freedom of speech and the press, and freedom of assembly and association.

(4) Neither speech nor the press shall violate the honor or rights of others persons nor undermine public morals or social ethics..."

It seems that they do have freedom of speech. The problem is that they do not have any NGOs that check up on these courts and judges. I am sure this judgement will be overturned. I don't feel like typing anymore but you should take a look at article 106 "Greater Job Security for Judges". Shocked
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Tiberious aka Sparkles



Joined: 23 Jan 2003
Location: I'm one cool cat!

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 3:10 am    Post subject: Re: yes Reply with quote

marista99 wrote:
Irrational or not, these laws are a reaction to that fear that English is edging out Korean as the main language of Korea.


And it is very irrational. What, are kids going to wake up one moring and just start speaking English to one another? I'd like to see that! It's xenophobia mixed with a lot of ignorance. But my guess is that this issue goes absolutely nowhere, because it's so fucking stupid.

Sparkles*_*
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
shawner88



Joined: 01 Feb 2003

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 3:26 am    Post subject: Reply with quote

It should be illegal to post signs only in Konglish!
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
mindmetoo



Joined: 02 Feb 2004

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 3:44 am    Post subject: Reply with quote

Ah reminds me of Quebec's Bill 101 which forbid signs in any language but French. This ruling does seem to work at cross purposes. It would seem the Korean government is pushing English fluency and trying to make Seoul as easy for English-speaking biz people to use. Now a wing of the government is claiming it causes emotional pain among Koreans who love their native tongue.

Ultimately if a nation declares it has an official language, it has the right to create laws governing commercial labeling and signs. Try to sell a product in Canada that's not bilingually labeled and see how far you get.

Of course the libertarian side of my personality says "heck if you want to put up English only signs in Korea or Spanish only signs in Miami or Chinese only signs in Richmond BC, go right on ahead." There are a lot of old timers in Miami and BC that seem to take issue with unilingual, non-English commercial signage.
Back to top
View user's profile Send private message
hippie



Joined: 30 Jun 2004
Location: Bucheon (pending)

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 5:38 am    Post subject: Re: yes Reply with quote

Tiberious aka Sparkles wrote:


And it is very irrational. What, are kids going to wake up one moring and just start speaking English to one another? I'd like to see that! It's xenophobia mixed with a lot of ignorance. But my guess is that this issue goes absolutely nowhere, because it's so *beep* stupid.

Sparkles*_*


It does not seem so irrational when you consider all of the languages that have become extinct as a result of the imperialistic movements of English-speaking nations. In the United States alone, hundreds of Native American Languages have disappeared along with the cultures of the people who spoke them. I took a linguistics class in which a Chickasaw woman voluteered as a language source. She was the youngest living native speaker of Chickasaw. Sure, many people younger than her could speak the language, but to them, it was a second language--second to English. Here's the sad part--the woman is over 80 years old. In a few years, Chickasaw will be extinct. The same happened in nearly every part of the world that English, Spanish, Portuguese, and to lesser degree, the French colonized. Some say that language extinction is a natural pattern of human history, and that may be true. But nobody wants to see their own language decimated during their own lifetime.

Koreans see the preservation of their language as a priority. Although to us, their methods for protecting their linguistic and cultural heritage from western influence may seem a bit extreme, they have a right to align their laws to facilitate the preservation of that heritage. I don't want to argue about the presence of the U.S. military, because I know thier presence has its pros and cons, but as long as the U.S. military is here, it is not irrational for them to fear the potential loss of their heritage to the ways of the "occupying" force.

By the way, ask the French why they don't borrow any words from foreign languages.
Back to top
View user's profile Send private message
lastat06513



Joined: 18 Mar 2003
Location: Sensus amo Caesar , etiamnunc victus amo uni plebian

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 9:21 am    Post subject: Reply with quote

Here's an example of the kind of people who think that English-only advertising would hurt their pride;

~ A few months ago, I was on a bus, talking to a friend on the phone and a college-aged chump tapped on my shoulder and said to be quiet. I was not going above the normal decibel that an ordinary ajushi would normally talk so I turned around and ignored him. But he started to tell his friend [in Korean] how he hated that sound of people speaking English; He said "Young-Oh mal-hae Ddong San Nae yo" (which mean "Speaking English really makes me wanna take a dump")

~ Tonight while riding home on a bus, I was talking to an ex-student of mine and some homeless looking dude started cupping his hands over his ears and wretched around as if he heard someone scratch their nails down a chalkboard or something. He started yelling and that was when the bus stopped and the driver went over and threw his can off the bus.


So, from what I'm gathering here is that its ok for Koreans to use English as the butt-end of a joke yet when they are forced to use it for something useful, they complain about how it causes mental anguish and hurts their national pride.

The lack of "Fluff" or any kind of decent deoderant in Lotte Mart, that is something to complain deeply about.


But you know what~ Wanna' hear a BIGGER joke?
~ Korea wants to be "major business hub" of Northeast Asia, Very Happy that cracks me up.
Back to top
View user's profile Send private message
JackSarang



Joined: 28 Jan 2003

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 9:39 am    Post subject: Reply with quote

I'm surprised this hasn't come up sooner. For a people that are so proud of their language and culture they really are letting their language go to crap.

I'm surprised they haven't done what France has done and goverment mandated that all new words be uniquely Korean. For instance, in France, in all goverment documents e-mail cannot be referred to as e-mail, its illegal. It must be referred to as the french word "couriel". In fact, I'm almost positive that North Korea already does this.

Its getting so bad lately that I imagine in ten years you could overhear an entire conversation in Korea and understand it because they're speaking mostly Konglish.

Like this latest idiotic craze with well being food, oh I'm sorry, I mean "Weel Bing" food.

I mean so many western things have uniquely korean words associated with them, then with others they just come up with the dumbest most retarded sounding konglish imaginable. Then there are the things that do already have Korean words but they use the konglish instead.

Is this just a question of english/konglish being "hip" and Koreans terrified of not being part of a fad?

Anyway, time to get into my Bon Duh-chee pyjamas.
Back to top
View user's profile Send private message
lastat06513



Joined: 18 Mar 2003
Location: Sensus amo Caesar , etiamnunc victus amo uni plebian

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 10:05 am    Post subject: Reply with quote

The ironic part is that it already happened in other parts of the world.

I mean, when you walk down the street and you hear a couple of Nigerians or Philippinos talk, when they use English, it sounds like a completely foreign language because of all the local words incorporated into them.
I know that in PI, its now known as Togologue, but alot of English words are now in it.

I wrote this a while ago, the reason English is being used widely is because its not as complicated as Hanja to remember and English words can be written (not-so-well) in Hangeul.

God forbid that Korea adopts an Official Second Language, the NGOs will have a field day organizing a protest for it.

___
Cool~~ I figured out how to make an avitar!!!!
Back to top
View user's profile Send private message
chiaa



Joined: 23 Aug 2003

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 10:48 am    Post subject: Reply with quote

If I recall from the paper correctly, Jeju Do's second official language is English.

Anyone remember those sign at the bus stops where they say welcome in about a dozen different languages?

Since Korean is only there once, and is not the majority, I wonder if that is illegal as well?
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Cymro



Joined: 11 Jun 2004

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 11:33 pm    Post subject: Reply with quote

chiaa wrote:
Cymro wrote:
I was pleased to see that laws are in place to protect the Korean language in this way.

I've often thought that an ideal law would be that Hangul shouldn't be used to express foreign words on signs. We all know that English, among many other languages, can't be expressed correctly in Hangul. Businesses would think twice before giving themselves a foreign name that the locals won't be able to read and would probably dislike.

Outcome: Korean businesses with Korean names.
And the beginning of the end of Konglish as we know it?


Should it not be up to the companies to decide if they want to deal with the locals not liking their name or their advertisement in English? This is not emergency information, people should have the right to advertise their comany as they see fit. If a company wants to have their logo or advertisment in English, it should be up to them. If their is any backlash from the public because of this, they deal with it on a company level. Lose money, their fault.

So nice that the Korean government controls businesses a little bit further. Imagine if they did this in your home country or if the Korean stores in NYC were not allowed to be all in Korean! There would be a riot and a tent village in front of the US embassy.


My whole argument was not against the use of English, but against the use of Hangul to express foreign vocabulary.

English, and other European languages, should be written using their own roman characters. Any Korean translations should be translations into the Korean language, not just the same foreign words expressed quite inaccurately in Hangul.

Of course, people should have the right to use any language they like. Calling a business E-Mart is no problem. Incorrectly encouraging the whole Korean population to pronounce it E-Matuh does produce problems - the ones that we struggle to put right in the classroom every day.

Korean should be encouraged.
English should be tolerated.
Konglish should be discouraged.
Back to top
View user's profile Send private message
Pyongshin Sangja



Joined: 20 Apr 2003
Location: I love baby!

PostPosted: Sun Aug 15, 2004 11:36 pm    Post subject: Reply with quote

That's a tricky one. Suggest some effective changes. Express one English sound perfectly using Hangul.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Hollywoodaction



Joined: 02 Jul 2004

PostPosted: Mon Aug 16, 2004 11:54 pm    Post subject: Reply with quote

Pyongshin Sangja wrote:
Quote:
oooh very funny.


Cedar, it's not funny. It's reality. It's my reality. Every damn day.

Quote:
how would you like the emergency services to arrive late cause they couldn't figure out the directions because of signs written in what, realistically, is a foreign langauge here?


I think that the emergency services would be far more likely to arrive late because pig-headed Korean drivers don't get out of the way for ambulances and fire trucks. Why? Because it's all they know. They have no idea that there could be a better way of doing things because ideas like consideration for others and respectable public behaviour don't come from the Korean media. They come in English.

Ok, ok Hollywoodaction. My French ain't the best. I come from Vancouver, we have almost no French people. But I can read a newspaper and have a relatively in-depth conversation. Koreans can't do that in English. I know that French and English are very similar and that Koreans can and do pick up Japanese very easily but that ignores the fact that English is still numero uno. No, I don't speak any damn Spanish.

Hollywoodaction, you're looking at the small picture. Imagine a Korea that was integrated into the global economy and welcomed foreigners with open arms. Imagine a Korea that had more foreigners than us, the GI's, the expats and the 3D's. Wouldn't that be great? Why accept one of the worst aspects of this country? It's a chicken and the egg argument. Why is English useless in Korea? Because Koreans are useless at learning English.
The fact that they call themselves language students and put zero effort into their courses and then expect to be taken seriously on a global level IS hurting their economy. Korean university degrees are useless internationally and Koreans are increasingly linguistically isolated. Their tourist industry is non-existant, their economy is missing out on global trends and Korea is increasingly seen (by those who have heard of it at all) as a blinkered country obsessed with the past. Have you ever been in a Korean university? Do you know how little emphasis is placed on English learning? Do you know why there are so many graduates out there that cannot demonstrate a single thing that they studied in their majors? Because that's the way it's always been.
Saying that the Koreans have it all figured out, their educational system is great and that they should be lauded for their efforts to defend their language ignores the trenchant realities of Korean life. Koreans are overworked, manipulated by their government and media and constrained by their insular nature. Why? Because they can't understand the news in English, they have no influx of progressive ideas. Why don't things get better? Because this is all they know. Korea needs to improve and move forward. They ain't getting the job done this way.


Explain to me how learning English is going to change all that. True, the Korean government is pushing for English education because they see it as a tool for internationalization; however, it doesn't seem to be an effective strategy. Maybe they'd be better off pushing for Japanese or Chinese language in schools, but you and I both know that's never going to happen.
Back to top
View user's profile Send private message
Pyongshin Sangja



Joined: 20 Apr 2003
Location: I love baby!

PostPosted: Tue Aug 17, 2004 6:27 am    Post subject: Reply with quote

Ya know, I would love to but the weather is lousy and I am leaving on vacation tomorrow. It's the only chance they've got, just like me and this vacation. Pray for more Hollywood Action in Athens. I need more comedy material.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
nev



Joined: 04 Jan 2004
Location: ch7t

PostPosted: Tue Aug 17, 2004 4:59 pm    Post subject: Reply with quote

I think it's fair enough. English is becoming a very pervasive language here and everywhere. Many English words are already in the Korean language, albeit modified a little. It's not unreasonable to ask for company names and advertising to be in the native language as well as English, in my opinion.

Some countries, such as Finland, refuse to allow any foreign words into their language, and new words are created with existing Finnish words. The French have a similar law, I believe. These languages all have the latin script however, so don't need to be as defensive about a foreign script on advertising. Korea isn't refusing foreign words into their language, it's just asking for parity between the Korean and English language on public displays.

In a world where English is taking over, I can understand why some nations would want to take lengths to protect their language.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
mindmetoo



Joined: 02 Feb 2004

PostPosted: Tue Aug 17, 2004 11:23 pm    Post subject: Reply with quote

nev wrote:
Some countries, such as Finland, refuse to allow any foreign words into their language, and new words are created with existing Finnish words. The French have a similar law, I believe. These languages all have the latin script however, so don't need to be as defensive about a foreign script on advertising. Korea isn't refusing foreign words into their language, it's just asking for parity between the Korean and English language on public displays.

In a world where English is taking over, I can understand why some nations would want to take lengths to protect their language.


Quebec and France both have a "l'office de langue francais" (I know I'm saying "a the office"). It's their job to find proper french equivalents for foreign words. (In Quebec these officious, legal bounds-stepping language cops are snidely referred to as the "tongue troopers", known for marching into greek restaurants and demanding offending alphas and beta characters being removed from signs).

Curiously, if the french can't come up with a good one using current french and the invader is an english word like McSuperTasty, they'll adopt a word from Spanish. Spanish is better than english. I believe they were hunting for a good word to replace the english "at" for the @ symbol and settled on "arobase", which is from spanish.

Growing up in Quebec and used to this kind of nazi-like approach to keeping a language almost racially pure, I always have to laugh my ash off when I read a Korean word like "in tuh byoo" and realize it's "interview" or "too bo"on my a/c control and realize it means "turbo".

Part of me is relieved there's another language like English that is happy to gobble up new terms. Part of me is like my catholic up bringing. I don't believe in god but I'd want my child baptized. I'd feel my baby is unclean or without a soul. In the same way, when I read "el ri be i tuh" for elevator, I feel the language is unclean.


The North Koreans definitely keep english out of their language. A student went with her girl scout troop to some sacred North Korean mountain and they were told not to wear any clothing with english on it.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3, 4  Next
Page 3 of 4

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International