| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
mindmetoo
Joined: 02 Feb 2004
|
Posted: Mon Aug 30, 2004 2:47 am Post subject: Fishee for my lunchee |
|
|
We all know about the problem many native east Asian speakers have with R's and L's. I've encountered few young students in Korea that butcher those letters, however. They're doing something right early on in public school English. But there's a more insidious pronunciation problem I've been trying to stamp out. It's their inability to say "sh" as in "shhh be quiet!" They always fall back on the Korean "sh" and "ch" which end in a hard "ee" sound. Like cheetah or afrosheen.
So my kids don't say "fish" they say "fishee". Not "lunch" but "lunchee". I've tried howling at them, but that's produced mixed results. When I'm stumped for ideas I go back to my own foreign language learning and most of that is learning French in Quebec in the 1970s.
In the 1970s it was uncommon not to have a French teacher who wasn't a middle aged pure laine Quebecois woman who wore love beads, an African dashiki, big round pimp style sunglasses with purple shading, and some attempt at an afro. Naturally she tried to sit cross legged on her desk. Think of the art teacher from Ghost World and you've got a very close approximation.
Your ur-French teacher had taken at least one course in music and dance therapy after seeing The Who's Tommy (the movie, not the Broadway musical) at the Snowdon movie theatre in downtown Montreal. I think she felt if music and dance therapy could open up a world to autistic children, it could help over-privileged, middle-classed Anglophone suburban kids who never actually had to speak French in their over-privledged, middle-classed Anglophone Montreal suburbs roll their R's correctly.
So basically I ask myself, what would a French hippie from the '70s do?
Mime. That's the answer.
When tackling the "sh" sound, I wanted my kids not to think of themselves as children but as air valves. Their arms are not arms but a sort of drawbridge that gets raised and lowered by air pressure.
As they say "fish", they should raise their arms slowly and gracefully in time to a pleasant "shhhhhhhh" sound, as if a rush of air is raising their arms.
Most of the kids got it. Over-stressed Lilly, who spends most of the class obsessed with trying to pick off the stress-induced warts that plague her arms and hands, didn't want to do no mime shyte.
"Lilly, fishhhhhhhh," I said, demonstrating the gentle arm raising move.
Her chubby poxed hands darted to her Miffy the Bunny pencil case and grabbed firm hold, as if to anchor her arms to her desk. "Fisheee."
"No no. Try again. Fishhhhhhhh!" More arm raising.
"Fisheee."
"Lilly, watch and learn. Fishhhhhhhh."
"Fishee."
I took her hands and raised her chubby poxed arms as I "shhhhhhhhhhhhh'd".
Lilly giggled.
"Fishee."
Oh well, I got a giggle out of her. It'll do. |
|
| Back to top |
|
 |
PatrickSiheung

Joined: 21 May 2003
|
Posted: Tue Aug 31, 2004 4:30 am Post subject: |
|
|
roffle  |
|
| Back to top |
|
 |
cacheSurfer

Joined: 07 Dec 2003
|
Posted: Wed Sep 01, 2004 5:13 am Post subject: |
|
|
i hate hearing "H-eeeeeee"
i always correct my students when they mutter that damn "H-eeeee" thing. |
|
| Back to top |
|
 |
Mashimaro

Joined: 31 Jan 2003 Location: location, location
|
Posted: Wed Sep 01, 2004 3:03 pm Post subject: |
|
|
Very interesting and potentially very useful post about teaching. totally out of place on this board Only kidding, great to hear someone thinking outside the box to try and help these kids |
|
| Back to top |
|
 |
ajuma

Joined: 18 Feb 2003 Location: Anywere but Seoul!!
|
Posted: Wed Sep 01, 2004 3:49 pm Post subject: |
|
|
Try teaching the pronunciation from back to front. Ex: sh sh sh...
ish...ish...ish.... fish... |
|
| Back to top |
|
 |
crazylemongirl

Joined: 23 Mar 2003 Location: almost there...
|
Posted: Wed Sep 01, 2004 5:33 pm Post subject: |
|
|
One of the things I hate about my current gig is that the kids can't move around a lot. I think that this is a great idea for teaching pronouncation to younger learners.
One of my favorite activities for drilling Q and A responses is to give out cards to my students and they have to find their pair by asking the question
Also if you've got a bit of space you might want to do a variation on what's the time mr wolf. Maybe have a question like 'what animal are you?' for the kids to ask mr wolf. Then mr wolf answers a tiger the kids take one step forward by doing the tiger signal. Keep going until one of the kids touches mr wolf and then run back to the start line. If mr wolf catches someone, the person caught is the next mr wolf. |
|
| Back to top |
|
 |
edoras
Joined: 26 Jan 2004 Location: Korea
|
Posted: Wed Sep 01, 2004 11:07 pm Post subject: |
|
|
| ajuma wrote: |
Try teaching the pronunciation from back to front. Ex: sh sh sh...
ish...ish...ish.... fish... |
I havent tried this. It may be worth a shot.
The word "wood" suddenly springs to mind though. My wife is great at saying most words, but "wood" always comes out as "ood". This is a case of leaving something off rather than adding something as in "fishee".
Whenever she practices she always says the same thing a bit louder
"OOD!"
She says I'm a bad teacher and I at a loss to know how to teach this one. |
|
| Back to top |
|
 |
Saxiif

Joined: 15 May 2003 Location: Seongnam
|
Posted: Wed Sep 01, 2004 11:16 pm Post subject: |
|
|
| There's sh sounds in Korea that aren't followed by eeeeee, but you can't stick the s or sh letters at the end of a syllable without them turning into a t sound for some reason. |
|
| Back to top |
|
 |
ajuma

Joined: 18 Feb 2003 Location: Anywere but Seoul!!
|
Posted: Thu Sep 02, 2004 12:54 am Post subject: |
|
|
| edoras: Try rhyming. She can probably say "good" and "hood" correctly. Just change the first letter to "w". |
|
| Back to top |
|
 |
prosodic

Joined: 21 Jun 2004 Location: ����
|
Posted: Thu Sep 02, 2004 2:31 am Post subject: |
|
|
| edoras wrote: |
The word "wood" suddenly springs to mind though. My wife is great at saying most words, but "wood" always comes out as "ood". This is a case of leaving something off rather than adding something as in "fishee".
Whenever she practices she always says the same thing a bit louder
"OOD!" |
I think you should try slowing it down and breaking it down in terms of how the lips move. Point out that the lips are practically closed for the "w" sound and then open up for the vowel.
What's happening is that she's trying to pronounce it as ���, which is how it would be written in hangeul. �� is a rounded vowel and the lips never get quite close enough to form a "w" sound. I suggest that you stand in front of a mirror with her and show her how your lips move from "w" to "oo" and then have her practice doing the same lip movements in front of the mirror.
Good luck. |
|
| Back to top |
|
 |
mog

Joined: 06 May 2004
|
Posted: Thu Sep 02, 2004 4:19 am Post subject: |
|
|
Isn't the "w" sound a vowel in Korean? And since the "u" is required to be the first part of the diphthong, Koreans will have difficulty ending the supposed diphthong with that "u" sound. Same problem exists with the "o" sound.
Can't you just break it into two sounds? Make the "w" diphthong include "eo" (curse the lack of hangul and linguistic characters) and then make the next syllable the "o." Then work on reducing the "eo" to nothing and you're left with the "wo."
Comments? |
|
| Back to top |
|
 |
Saxiif

Joined: 15 May 2003 Location: Seongnam
|
Posted: Thu Sep 02, 2004 4:53 am Post subject: |
|
|
| If you think that's hard, try making Koreans say "yield." I've seen virtually fluent Koreans bomb that one hard. |
|
| Back to top |
|
 |
mindmetoo
Joined: 02 Feb 2004
|
Posted: Thu Sep 02, 2004 3:52 pm Post subject: |
|
|
| Saxiif wrote: |
| If you think that's hard, try making Koreans say "yield." I've seen virtually fluent Koreans bomb that one hard. |
My first name has an R followed by an L. That throws many for a loop. |
|
| Back to top |
|
 |
prosodic

Joined: 21 Jun 2004 Location: ����
|
Posted: Fri Sep 03, 2004 6:08 pm Post subject: |
|
|
| mindmetoo wrote: |
| Saxiif wrote: |
| If you think that's hard, try making Koreans say "yield." I've seen virtually fluent Koreans bomb that one hard. |
My first name has an R followed by an L. That throws many for a loop. |
So does mine. Maybe we have the same first name. Mine starts with a K and is one syllable. How about yours? |
|
| Back to top |
|
 |
|