|
Korean Job Discussion Forums "The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
|
| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
periwinkle
Joined: 08 Feb 2003
|
Posted: Wed Jul 27, 2005 4:36 pm Post subject: How to use semi- quotes?? |
|
|
You only use semi quotes within a quote, right? For example:
Harry said to Hermione, "Last night I had a dream, and Voldemort appeared in my dream. He said, 'Harry... You will die tomorrow..' Do you think it's a sign?"
Is there any other context in which semi-quotes are used? Why do Koreans use semi-quotes so much? Are quotes not used in the Korean language, and semi-quotes used in place of quotes?? |
|
| Back to top |
|
 |
VanIslander

Joined: 18 Aug 2003 Location: Geoje, Hadong, Tongyeong,... now in a small coastal island town outside Gyeongsangnamdo!
|
Posted: Wed Jul 27, 2005 5:08 pm Post subject: |
|
|
Here's a ten-second google of "single quotation marks":
| Quote: |
In the United States, we use single quotation marks [ �� �� ] to enclose quoted material (or the titles of poems, stories, articles) within other quoted material:
"'Design' is my favorite poem," he said.
"Did she ask, 'What's going on?'"
Ralph Ellison recalls the Golden Age of Jazz this way: "It was itself a texture of fragments, repetitive, nervous, not fully formed; its melodic lines underground, secret and taunting; its riffs jeering—'Salt peanuts! Salt peanuts!'"
British practice, again, is quite different. In fact, single-quote marks and double-quote marks are apt to be reversed in usage. Instructors in the U.S. should probably take this into account when reading papers submitted by students who have gone to school in other parts of the globe.
In newspapers, single quotation marks are used in headlines where double quotation marks would otherwise appear.
Congress Cries 'Shame!'
One further use, according to the Chicago Manual of Style: in philosophical discourse, key concepts may be set apart with single-quote marks. When such concepts are set off in this way, periods and commas go outside the single-quote marks:
Sartre's treatment of 'being', as opposed to his treatment of 'non-being', has been thoroughly described in Kaufmann's book. |
http://webster.commnet.edu/grammar/marks/quotation.htm
Also check out:
http://www.grammartips.homestead.com/quotationmarks.html
and
http://www.writersblock.ca/tips/monthtip/tipapr99.htm |
|
| Back to top |
|
 |
periwinkle
Joined: 08 Feb 2003
|
Posted: Wed Jul 27, 2005 5:29 pm Post subject: |
|
|
Thanks! I had no idea the British reversed the practice! Good links, too!  |
|
| Back to top |
|
 |
Sleepy in Seoul

Joined: 15 May 2004 Location: Going in ever decreasing circles until I eventually disappear up my own fundament - in NZ
|
Posted: Thu Jul 28, 2005 5:18 am Post subject: |
|
|
| periwinkle wrote: |
| Thanks! I had no idea the British reversed the practice! |
I beg your pardon? English comes from America? That must be why it's called American. |
|
| Back to top |
|
 |
periwinkle
Joined: 08 Feb 2003
|
Posted: Thu Jul 28, 2005 5:14 pm Post subject: |
|
|
Sorry! Te he.. |
|
| Back to top |
|
 |
Hyeon Een

Joined: 24 Jun 2005
|
Posted: Thu Jul 28, 2005 5:27 pm Post subject: |
|
|
Back many many many minutes ago, when I was a young student, in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland..
I was told that I could use either " or ' for quotation purposes. If I wished to use a quote within a quote, I was told to use the other of what I had before. It was more common to use the " as the 'opener'.
In Britain I think you'll find the 'recommended' use will vary from school to school, examiner to examiner, university to university, college to college, department to department, and professor to professor.
In general though, you would be safe quoting with a " and quoting within a quote with a ' . Whilst some might say that the " is overly flamboyant with its belligerent overuse of space and ink, others might say that the ' is understated and arrogant, demanding that the reader pays attention. It's a tough call.
You're screwed whatever "choice" you make or 'advice' you receive.
-HE |
|
| Back to top |
|
 |
Cymro
Joined: 11 Jun 2004
|
Posted: Sat Jul 30, 2005 8:10 pm Post subject: |
|
|
While we're on the topic of quotation marks, can anyone explain why staff of the Korea Times' website use two `s at the beginning of a quote and a " at the end, like this:
``Why oh why oh why?" asked the man identified as Kim.
http://www.koreatimes.co.kr |
|
| Back to top |
|
 |
Sleepy in Seoul

Joined: 15 May 2004 Location: Going in ever decreasing circles until I eventually disappear up my own fundament - in NZ
|
Posted: Wed Aug 03, 2005 3:42 am Post subject: |
|
|
| Cymro wrote: |
While we're on the topic of quotation marks, can anyone explain why staff of the Korea Times' website use two `s at the beginning of a quote and a " at the end, like this:
``Why oh why oh why?" asked the man identified as Kim. |
I dn't know if this will answer your question, but at varsity when I was doing my Computer Science degree, I had to use LaTeX, a wonderful document formatter (no Microsoft allowed, vile, abominable creation that it is). Latex uses a `` to represent an opening quotation mark, as indicated at the bottom of the image below. The " represents the closing quotation mark as shown at the top of the image below. Perhaps the same format style is used at Korea Times for the printed version, with the online version just being a copied and pasted imitation of the real thing?
 |
|
| Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
|