View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Ilsanman

Joined: 15 Aug 2003 Location: Bucheon, Korea
|
Posted: Thu Oct 13, 2005 8:05 pm Post subject: 'Banmal' vs 'Jondaemal' |
|
|
As anyone who has studied Korean, you know that there are 'levels of speech.' Lower and higher, depending on relationships of the people speaking, age, and other factors.
Anyways, I get this mentality that speaking 'jondaemal' (���븻), or the higher level of speech must be very difficult for Koreans. It is so hard to throw a 'yo' on the end of sentences to save disrespecting someone.
I was at Yongsan today, and the 1st guy I talked to was good and nice. He spoke half Korean and half English. He treated me like a customer, and as an equal.
The 2nd guy spoke down to me. I know why. Because I'm a foreigner. It pissed me off. I asked him '�������� �ݸ��̾�?' and walked away.
The moral of the story is, if you can add a 'yo' on the end of your sentence, you might make a sale. The 1st guy got my business.
The kids too. They seem to want to speak down to me. I am talking between 8-13 year old students. I have kicked so many kids out of class for it. I have written it in my teacher's book and shown it to my partner teachers. They react like 'oh my God, I can't believe it!!!'. But it happens.
Something about being a foreigner, I guess, we don't deserve respect.
Juts a rant. Reply if you wish. |
|
Back to top |
|
 |
The Kung Fu Hustle
Joined: 30 Jan 2005 Location: Incheon
|
Posted: Thu Oct 13, 2005 8:12 pm Post subject: |
|
|
I try to instill it in my kids as much as possible, just to save them a beating when they do it to a Korean in later life. They're just kids though and still learning, sometimes it's because they feel so close to you it's like you're a friend so they use �ݸ� habitually.
Same goes for me, I'm a beginner in Korean and when I feel close to a person or I'm having fun, i just somehow automatically drop off the ��s. People are understanding about it to me so unless it's as vicious as the example you quoted above, I think we should all just let it slide a little. |
|
Back to top |
|
 |
billybrobby

Joined: 09 Dec 2004
|
Posted: Thu Oct 13, 2005 8:26 pm Post subject: Re: 'Banmal' vs 'Jondaemal' |
|
|
Ilsanman wrote: |
The 2nd guy spoke down to me. I know why. Because I'm a foreigner.
|
cool!
ok, now read my mind. |
|
Back to top |
|
 |
Hater Depot
Joined: 29 Mar 2005
|
Posted: Thu Oct 13, 2005 8:31 pm Post subject: |
|
|
A 5th grade girl once bowed to me very deeply and intoned, "�ȳ�".
I chewed her out. Didn't smack her but I should have. |
|
Back to top |
|
 |
Swiss James

Joined: 26 Nov 2003 Location: Shanghai
|
Posted: Thu Oct 13, 2005 8:40 pm Post subject: |
|
|
before you start hitting 5th grade kids, why don't you cast your mind back to the West and think of whether you've ever noticed kids forgetting to say "Please" or "Thankyou"? |
|
Back to top |
|
 |
peony

Joined: 30 Mar 2005
|
Posted: Thu Oct 13, 2005 9:17 pm Post subject: |
|
|
korean kids/people are taught that in the west, age isnt a factor in who can be friends (unlike in korea where your 'friends' are people your own age and anyone younger or older is given a different title)
also, in english there is no honorific form of speech
instead of thinking that its because they are out to disrespect you (although im sure that is true sometimes as well) you might also keep in mind that they might be thinking in terms of you and your culture and that the normal honorific spoken to another korean might not be necessary with you |
|
Back to top |
|
 |
Gwangjuboy
Joined: 08 Jul 2003 Location: England
|
Posted: Thu Oct 13, 2005 9:53 pm Post subject: |
|
|
Good post. I happen to know that your Korean is quite advanced, and those who don't really speak Korean past ordering beers shouldn't really be commenting here. Many times, Koreans speak banmal to me in a customer service environment. Of course, many foreigners might not be aware, but even older Koreans should not speak banmal to customers in that situation. (especially big franchises like KTF etc). I have been told by Korean friends that some Koreans speak banmal to foreigners because they think the foreigner won't understand. There is also a perception that we don't have joendaemal in English, so they feel that can speak in banmal to us (even though they are speaking their own language) This is what I say,
�� �»�� ���ݸ� ����? �ѱ����� �̷��� �ൿ�ϸ� ���������ʾƿ�? |
|
Back to top |
|
 |
SuperHero

Joined: 10 Dec 2003 Location: Superhero Hideout
|
Posted: Thu Oct 13, 2005 10:30 pm Post subject: |
|
|
peony wrote: |
also, in english there is no honorific form of speech |
thats wrong.
English honorifics are in word choice as well as inflection of speech and choice of grammar. |
|
Back to top |
|
 |
chronicpride

Joined: 16 Jan 2003
|
Posted: Thu Oct 13, 2005 11:55 pm Post subject: |
|
|
Gwangjuboy wrote: |
Good post. I happen to know that your Korean is quite advanced, and those who don't really speak Korean past ordering beers shouldn't really be commenting here. Many times, Koreans speak banmal to me in a customer service environment. Of course, many foreigners might not be aware, but even older Koreans should not speak banmal to customers in that situation. (especially big franchises like KTF etc). I have been told by Korean friends that some Koreans speak banmal to foreigners because they think the foreigner won't understand. There is also a perception that we don't have joendaemal in English, so they feel that can speak in banmal to us (even though they are speaking their own language) This is what I say,
�� �»�� ���ݸ� ����? �ѱ����� �̷��� �ൿ�ϸ� ���������ʾƿ�? |
There are too many cases where this can happen differently, where the 'must be because I'm white' label doesn't apply.
1) Age difference. Old school confucian using banmal without first qualifying age or status in the listener.
2) Poor upbringing. Korean families are becoming more hands-off with parenting and letting them spend their childhoods learning the manners and behavioral traits in schools, hogwans, and the backs of buses taking them to all of them throughout the day. I've seen trends like that in virtually every teaching environment where I had some knowledge of the parent's work lifestyle and the child's daily schedule.
3) Grumpy factor. Many foreigners on this site always seem to think that Koreans are the most ungrumpy people in the world and that the only time that they elicit that kind of negative behavior is when they see a foreigner and start acting all racist and prejudicial. Try to be a people-watcher for one day and think less of yourself and you'll notice that Koreans will often drop banmal on each other even when the proper confucianist model does not apply. Once you start looking for it, you'll see that it is literally EVERYWHERE. Korea has grumpy types, too. I know it sucks to hear that, as some foreigners long to take the lazy approach and call any shade of Korean grumpiness 'racism', but it exists.
4) yes, I agree that many Koreans don't know where foreigners fit in the social communicative structure of this culture. Far more often than not, I see them use a trend of 'when in doubt, use jondaemal'. On the occasion that they use banmal, when it shouldn't apply? Oh, well. Big deal. Those types are in and out of your life in less than 30 seconds, so unless your self-esteem is influenced by what total strangers say to you, it should be nothing to shrug off your back. |
|
Back to top |
|
 |
JongnoGuru

Joined: 25 May 2004 Location: peeing on your doorstep
|
Posted: Fri Oct 14, 2005 12:16 am Post subject: |
|
|
chronicpride wrote: |
4) yes, I agree that many Koreans don't know where foreigners fit in the social communicative structure of this culture. Far more often than not, I see them use a trend of 'when in doubt, use jondaemal'. On the occasion that they use banmal, when it shouldn't apply? Oh, well. Big deal. Those types are in and out of your life in less than 30 seconds, so unless your self-esteem is influenced by what total strangers say to you, it should be nothing to shrug off your back. |
Very sound advice. I'd've gone mad ages ago if I took it personally or seriously. (even though there are times I agree with the OP and I know it's a "you're not worthy, you non-Korean" thing going on. And oh yes, I do know the difference.)
And crikey!! Chronic, there's a PM from you I've utterly forgotten about. Will be in touch forthwith. |
|
Back to top |
|
 |
Privateer
Joined: 31 Aug 2005 Location: Easy Street.
|
Posted: Fri Oct 14, 2005 3:18 am Post subject: |
|
|
I get the feeling sometimes one of the problems for Korean students is the lack of explicitly formed speech levels in English. On the one hand they might think 'There's no speech levels or honorifics and age isn't important? Cool! It's like a language with only panmal!'; or on the other hand they might think 'I want to come across as educated and well-mannered but how on earth can I do it in this language when there's no jondaemal?' so they just freeze up.
This is pure speculation on my part and could be horse excrement but I sometimes wonder if the thought process doesn't work something like that. |
|
Back to top |
|
 |
chronicpride

Joined: 16 Jan 2003
|
Posted: Fri Oct 14, 2005 4:23 am Post subject: |
|
|
Privateer wrote: |
I get the feeling sometimes one of the problems for Korean students is the lack of explicitly formed speech levels in English. On the one hand they might think 'There's no speech levels or honorifics and age isn't important? Cool! It's like a language with only panmal!'; or on the other hand they might think 'I want to come across as educated and well-mannered but how on earth can I do it in this language when there's no jondaemal?' so they just freeze up.
This is pure speculation on my part and could be horse excrement but I sometimes wonder if the thought process doesn't work something like that. |
A huge amount of the cultural and confucianist mental framework is not expressed through their language. I find that Koreans inadvertantly project onto english, not the complexity of their own language, but the confucian patriarchy which runs thicker and deeper than the surface of the Korean language and its particular verb conjugations. And that misguided projection contributes to a lot of pause in Koreans when trying to learn English, IMO. |
|
Back to top |
|
 |
Zyzyfer

Joined: 29 Jan 2003 Location: who, what, where, when, why, how?
|
Posted: Fri Oct 14, 2005 4:32 am Post subject: |
|
|
Sheeit, I'm happy if they speak �ݸ� to me, because then I can figure out what they're saying. And if kids do it, I figure they're down. I'd growl at a kid for a pretentious �ȳ��Ͻʴϱ� long before I'd growl at a kid for a cheery �ȳ�!
Now, customer service, another story, and I refer to what chronicpride said. |
|
Back to top |
|
 |
Ilsanman

Joined: 15 Aug 2003 Location: Bucheon, Korea
|
Posted: Fri Oct 14, 2005 6:20 am Post subject: Re: 'Banmal' vs 'Jondaemal' |
|
|
Do you honestly believe I am wrong? So if he spoke politely to the korean before me, and spoke rudely to me, what is the #1 difference between me and the other customer.
billybrobby wrote: |
Ilsanman wrote: |
The 2nd guy spoke down to me. I know why. Because I'm a foreigner.
|
cool!
ok, now read my mind. |
|
|
Back to top |
|
 |
crazylemongirl

Joined: 23 Mar 2003 Location: almost there...
|
Posted: Fri Oct 14, 2005 7:16 am Post subject: |
|
|
I don't tolerate that much banmal from my kids. But if they don't say please and thank you then they are in for an earbashing. My boys know better than to ask for something without a 'please' and recieve something without a 'thank you' |
|
Back to top |
|
 |
|