View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
GirlFromMars

Joined: 15 May 2003 Location: Corea do Sul
|
Posted: Tue Jul 15, 2003 4:41 pm Post subject: Hagwon? Hogwan? Hagwan? Hogwon? |
|
|
sorry how do you spell that word correctly?
i've seen so many different versions on this site but never really thought about it till I just used it in another post. |
|
Back to top |
|
 |
schwa
Joined: 18 Jan 2003 Location: Yap
|
Posted: Tue Jul 15, 2003 5:33 pm Post subject: |
|
|
Maybe none of the above. I lean toward hakwon.
Latest spelling rules, which many dislike, suggest 'g' for initial placements, 'k' for terminal.
'a' before 'o' though for sure. |
|
Back to top |
|
 |
GirlFromMars

Joined: 15 May 2003 Location: Corea do Sul
|
Posted: Tue Jul 15, 2003 5:45 pm Post subject: |
|
|
yeh, I was going to edit it for the "k" and then I got lazy. Thanks for clarifying that. |
|
Back to top |
|
 |
Son Deureo!
Joined: 30 Apr 2003
|
Posted: Tue Jul 15, 2003 5:51 pm Post subject: |
|
|
How do you spell it correctly? Easy! �п�, and that's the only correct spelling there is.
But as for romanizing it, there are a few different conventions out there, and a lot of people, Korean and Western, just use whatever spelling they think sounds right.
The system of romanization that was the official system before 2000 was called McCune-Reischauer. By this system "hakwon" with an accent mark over the "o" would have been correct (I think). Under the newer Ministry of Education system I'm pretty sure it would be "hagweon".
However, I prefer "hogwon", due to the swinelike nature of many of the owners of these institutions, and it still conveys the sound of the original Korean just about as accurately as any of the other spellings.
GFM, the best advice I can give you is to learn how to read Korean script before you get here. It's pretty easy to do, and will make your life much easier for you even if you don't know how to speak much, or even any, Korean. |
|
Back to top |
|
 |
GirlFromMars

Joined: 15 May 2003 Location: Corea do Sul
|
Posted: Tue Jul 15, 2003 5:59 pm Post subject: |
|
|
hi, yeh, i've already made a start on that, it does seem simple... gotta love all them vowel sounds |
|
Back to top |
|
 |
schwa
Joined: 18 Jan 2003 Location: Yap
|
Posted: Tue Jul 15, 2003 9:03 pm Post subject: |
|
|
Too true, romanization sucks.
That said, I think 'hakweon' would be wrong. The 'oo' plus short 'o' vowels together = 'wo.' As in won the money, Gangwondo, Wonju, etc. |
|
Back to top |
|
 |
Anda

Joined: 16 Jan 2003 Location: South Korea
|
Posted: Tue Jul 15, 2003 9:14 pm Post subject: Um |
|
|
I used to spell it with a O but somewhere I was told it was an A not an O.
Here is an overview on the matter. Um, it's not mine!
........................................................................................................
What's a hagwon?
It's a private, commercial academy. You'll see it spelled hagwan, hogwon, hagwon, and hakwon (there's supposed to be a standard for Romanizing Korean, but in practice it varies a lot). Though I'm no expert in pronunciation, I suggest "hah-GWAHN" -- add a bit of a "k" sound to the g. That should get you somewhere in the neighborhood.
The Korean government says there are about 3,000 English hagwons in South Korea. They come in all sizes, from tiny mom-and-pop operations to huge enterprises teaching as many students as a small-town US elementary school. There are even corporate chains that run hagwons in multiple cities. Some hagwons actually look like schools from the outside, but most are housed in ordinary downtown buildings that could just as well be home to accounting firms or export brokerages.
A hagwon doesn't have to teach English. You'll find that many of your students also go to computer hagwons and math hagwons. Some of the large hagwons teach multiple subjects.
Last edited by Anda on Wed Jul 16, 2003 3:49 am; edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
 |
Canuck
Joined: 05 Apr 2003
|
Posted: Wed Jul 16, 2003 3:02 am Post subject: Re: Um |
|
|
Anda wrote: |
I used to spell it with a O but somewhere I was told it war a A not an O.
. |
Even your typos reveal your obsession Anda. |
|
Back to top |
|
 |
yodanole
Joined: 02 Mar 2003 Location: La Florida
|
Posted: Wed Jul 16, 2003 3:17 am Post subject: |
|
|
I use "hogpen" when I'm thinking about its purpose.
But I think "hakwon" is the best Romanization choice. |
|
Back to top |
|
 |
some waygug-in
Joined: 25 Jan 2003
|
Posted: Thu Jul 17, 2003 5:03 pm Post subject: |
|
|
I personally prefer hogwon because it best describes the attitute of the majority of directors/managers/owners of those illustrious institutions.
ex: hogwon = hog + won which is what they love to do and their reason for existence.
Cheers |
|
Back to top |
|
 |
Gord

Joined: 25 Feb 2003
|
Posted: Thu Jul 17, 2003 7:43 pm Post subject: |
|
|
Son Deureo! wrote: |
The system of romanization that was the official system before 2000 was called McCune-Reischauer. By this system "hakwon" with an accent mark over the "o" would have been correct (I think). Under the newer Ministry of Education system I'm pretty sure it would be "hagweon".
However, I prefer "hogwon", due to the swinelike nature of many of the owners of these institutions, and it still conveys the sound of the original Korean just about as accurately as any of the other spellings. |
It's one of the words that in Korean is pronounced differently that it is spelled. Phonically, it's pronounced "hogwon". Well, at least by most accents in Korea though I would wager some regional accents would be more in line with "Hakwon" but I've never noticed it. |
|
Back to top |
|
 |
mack the knife

Joined: 16 Jan 2003 Location: standing right behind you...
|
Posted: Fri Jul 18, 2003 1:03 am Post subject: |
|
|
"Phonically", Gord?
Surely you mean "phonetically"...
I realize we all make simple mistakes on this board, but, a-hem, we don't want outsiders who visit to think we're complete maroons! |
|
Back to top |
|
 |
gang ah jee

Joined: 14 Jan 2003 Location: city of paper
|
Posted: Fri Jul 18, 2003 1:44 am Post subject: |
|
|
schwa wrote: |
That said, I think 'hakweon' would be wrong. The 'oo' plus short 'o' vowels together = 'wo.' As in won the money, Gangwondo, Wonju, etc. |
yeah, 'weon' is redundant in the current romanisation. 'Won' suffices.
gord wrote: |
It's one of the words that in Korean is pronounced differently that it is spelled. Phonically, it's pronounced "hogwon". |
Actually, it's pronounced exactly how it's spelled. According to the phoenemic rules of Korean unvoiced consonants such as /k/ become voiced (ie. /g/) when between vowel sounds. In this case the velar stop in /hak/ assimilates the voicing from the /wo../ and becomes /hagwon/. This rule is followed in practically 100% of instances unless it is proceded or followed by 'hi-eut' ('h' character - for example 'joh-gettda' is pronounced 'jokettda'). I'm not aware of any regional variation in this rule.
me, i prefer 'hakwon' over 'hagwon' because it looks smoother and doesn't include the 'hag' syllable. Official romanisation doesn't really matter at all in the case of this word because there are no other words it can be confused with. |
|
Back to top |
|
 |
William Beckerson Guest
|
Posted: Fri Jul 18, 2003 3:25 am Post subject: |
|
|
I use hogwan because some gyopo I knew used it. |
|
Back to top |
|
 |
|