| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
jajdude
Joined: 18 Jan 2003
|
Posted: Fri Apr 07, 2006 11:01 am Post subject: |
|
|
[quote="ajuma"]������ (mun jae ah)= problem child. I often call students that...
quote]
ah, did not know that one...
the low levels do not understand "troublemaker" |
|
| Back to top |
|
 |
ajuma

Joined: 18 Feb 2003 Location: Anywere but Seoul!!
|
Posted: Fri Apr 07, 2006 11:26 am Post subject: |
|
|
Not spitting...just informing!!  |
|
| Back to top |
|
 |
yesnoyesyesno

Joined: 28 Jan 2006
|
Posted: Fri Apr 07, 2006 4:11 pm Post subject: |
|
|
| Pyongshin Sangja wrote: |
Shipsekki- Son of a hoor.
Kaesekki-Son of a beach.
Ohnoseki-Son of Apollo Anton Ohno. |
LOL! |
|
| Back to top |
|
 |
Porter_Goss

Joined: 26 Mar 2006 Location: The Wrong Side of Right
|
Posted: Fri Apr 07, 2006 4:26 pm Post subject: |
|
|
| jacl wrote: |
Sorry, can't type Korean on my new keyboard.
For teachers:
hyonjae: present
kwago: past
mirre: future
hyonjae jin haeng hyong: present continuous
|
Also for the teacher:
noo-goo: who
moo-soon: what
O-D-A: where
un-jay: when
wey: why |
|
| Back to top |
|
 |
TJ
Joined: 10 Mar 2003
|
Posted: Fri Apr 07, 2006 7:49 pm Post subject: need to know |
|
|
| kiwiboy_nz_99 wrote: |
| Quote: |
All these swear words are TOTALLY unnecessary. Unless you are watching a Korean movie or walking past a pojangmacha late at night you hardly hear them. I think the worst thing you can do in a foreign language is use their swear words. All you do is get yourself in trouble.
|
Rubbish, the swear words are vital. They're vital in English, and they're vital in any language. Everyone ( except extremely stuck up and uptight people ) uses swear words, as they are an integral part of expressing yourself in casual informal speech.
Even if you don't ever plan to use them, you need to know them, so that you know when someone is swearing at you! |
I have highlighted the most important para.
There was an occasion when one of my students swore at me (in Korean) as we passed in the corridor. She was with a group of students so I couldn't ignore her. Unfortunately she wasn't a bad student - she was just showing off in front of her friends. [I had never had any trouble from her prior to that occasion]
Anyway, she was showing an extreme lack of respect for me as a person and for me as a teacher. If I had ignored her bad manners word would have got around and I would have had major discipline problems throughout the whole school.
So I had no choice but to 'severely reprimand' her. She was extremely embarassed when she realised that I understood what she had said. Then she apologised profusely, bowed several times and backed away from me.
Since then I never had any problems with that class and only minimal problems with other classes. |
|
| Back to top |
|
 |
jacl
Joined: 31 Oct 2005
|
Posted: Fri Apr 07, 2006 8:12 pm Post subject: |
|
|
| Porter_Goss wrote: |
| jacl wrote: |
Sorry, can't type Korean on my new keyboard.
For teachers:
hyonjae: present
kwago: past
mirre: future
hyonjae jin haeng hyong: present continuous
|
Also for the teacher:
noo-goo: who
moo-soon: what
O-D-A: where
un-jay: when
wey: why |
"what" depends on certain things. Yes. "What's wrong?"="Musoon ilia?", but it can also be "mwa?" or "myo?"
All pronouns are necessary. Just add "e" for possessives. |
|
| Back to top |
|
 |
out of context
Joined: 08 Jan 2006 Location: Daejeon
|
Posted: Fri Apr 07, 2006 10:22 pm Post subject: |
|
|
���� (museun) is used as a modifier before nouns, and ����/�� (mueot/mwo) is used as a noun.
���� ���̿���? (museun tteusieyo?) What does it mean? (lit. What meaning is it?)
�����̿���?/������? (mueosieyo?/mwoyeyo?) What is it?
�������? (mworagoyo?) What did you say?
���� �Ƽ���? (mwonji aseyo?) Do you know what it is?
You can also use ���� to mean "What am I, a...?"
���� ���� �ٺ���? (naega museun baboya?) What kind of idiot do you think I am?
Not to be confused with �, which also means "What kind of":
���� � �ٺ���? (naega eotteon baboya?) I know that I'm an idiot, but exactly what kind of idiot am I? |
|
| Back to top |
|
 |
Cedar
Joined: 11 Mar 2003 Location: In front of my computer, again.
|
Posted: Sat Apr 08, 2006 1:54 am Post subject: |
|
|
O-D-A is about the weirdest romanization of "where" I've ever seen...
(���) ���/ ��� ��ҿ�
eodi-e (the 'e' on the end is pronounced like 'eh' as in what Canadians are said to say too much, but without the questioning tone).(the 'eo' is pronounced like the eo in yeoman. ) After thinking about it, O-D-A doesn't seem so bad... but it's still weird. |
|
| Back to top |
|
 |
endo

Joined: 14 Mar 2004 Location: Seoul...my home
|
Posted: Sat Apr 08, 2006 5:49 am Post subject: |
|
|
���� (bo-jee) = ?
(if the spellings wrong I look totaly stupid right now) |
|
| Back to top |
|
 |
HapKi

Joined: 10 Dec 2004 Location: TALL BUILDING-SEOUL
|
Posted: Sat Apr 08, 2006 6:10 am Post subject: |
|
|
| Quote: |
���� (bo-jee) = ?
(if the spellings wrong I look totaly stupid right now) |
You look stupid anyway. Congratulations, you know what p u s s y means.
I'm going to bypass the Korean, as my spelling is also terrible.
ja-jung-na, to be annoyed
shil-mang, to be dissapointed
sa-ga-ji op-nun, to be rude/no manners
shim-shim-ha, to be restless/bored
kwon-shim isso/opso, to be interested in something
so-llung so-llung, when a hush comes over the conversation/when someone tells a bad joke |
|
| Back to top |
|
 |
jajdude
Joined: 18 Jan 2003
|
Posted: Sat Apr 08, 2006 6:25 am Post subject: |
|
|
I like ¥����
�ɽ��� is not bad.
What about expressions you hear more these days than few years ago,
like �� or ��
(similar to �䷷ I think)
I still want to hear a korean say some thing you can read on the subtitles on TV, like
������!
or ���Ծ�! |
|
| Back to top |
|
 |
Porter_Goss

Joined: 26 Mar 2006 Location: The Wrong Side of Right
|
Posted: Sat Apr 08, 2006 6:30 am Post subject: |
|
|
| Cedar wrote: |
O-D-A is about the weirdest romanization of "where" I've ever seen...
(���) ���/ ��� ��ҿ�
eodi-e (the 'e' on the end is pronounced like 'eh' as in what Canadians are said to say too much, but without the questioning tone).(the 'eo' is pronounced like the eo in yeoman. ) After thinking about it, O-D-A doesn't seem so bad... but it's still weird. |
That's Porterization. I spells ems likes I hear ems. "eodi-e" is good, but "O-D-A" is easy to remember and not very far off. |
|
| Back to top |
|
 |
jajdude
Joined: 18 Jan 2003
|
Posted: Sat Apr 08, 2006 10:18 am Post subject: |
|
|
I agree with porter.
mnemonics help.
Cheek Chin.
When Choke.
Cod fish live in Daegu.
Fish speak languages.
Odie, where are you going, said garfield? |
|
| Back to top |
|
 |
HapKi

Joined: 10 Dec 2004 Location: TALL BUILDING-SEOUL
|
Posted: Sat Apr 08, 2006 7:02 pm Post subject: |
|
|
| Quote: |
Cod fish live in Daegu.
Fish speak languages.
Odie, where are you going, said garfield?
|
Oh, do tell.
Yes, ������ is fun to say to right receptive person, but watch out!!
Also useful is ������� |
|
| Back to top |
|
 |
endo

Joined: 14 Mar 2004 Location: Seoul...my home
|
Posted: Sun Apr 09, 2006 7:26 am Post subject: |
|
|
| HapKi wrote: |
| Quote: |
���� (bo-jee) = ?
(if the spellings wrong I look totaly stupid right now) |
You look stupid anyway. Congratulations, you know what p u s s y means.
I'm going to bypass the Korean, as my spelling is also terrible.
ja-jung-na, to be annoyed
shil-mang, to be dissapointed
sa-ga-ji op-nun, to be rude/no manners
shim-shim-ha, to be restless/bored
kwon-shim isso/opso, to be interested in something
so-llung so-llung, when a hush comes over the conversation/when someone tells a bad joke |
Hey man, why ya gotta be such an ass? It's always fun to learn the "dirty words" in any language.
At least if you have a sense of humor. |
|
| Back to top |
|
 |
|