Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

HELP!!! Taking a survey on "so-so"
Goto page 1, 2  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  

"So-So": Acceptable? And when?
In virtually any situation
41%
 41%  [ 7 ]
ONLY for giving opinions; NOT for feelings
11%
 11%  [ 2 ]
Under no circumstances should it be spoken
47%
 47%  [ 8 ]
Total Votes : 17

Author Message
khyber



Joined: 16 Jan 2003
Location: Compunction Junction

PostPosted: Wed Apr 12, 2006 11:29 pm    Post subject: HELP!!! Taking a survey on "so-so" Reply with quote

I've been told several times by the teachers in my school that they have been told by other foreigners that "so-so" is a legitimate and grammatically correct designation for a feeling (most specifically "I'm so-so"....that makes me cringe).

But I just can't believe that. I think back to my time in Canada amongst my friends, and i cannot recall a time in my LIFE when someone had ever said they felt so-so. Period!

I used to think, waygooks'd have to be CRAZY to be using so-so for that reason. I can understand them using it to describe their OPINION of something (the pizza was so-so.....King Kong was so so)... but that's about it....

So help me solve this effing debate once and for all:
When is "so-so" okay?
Back to top
View user's profile Send private message
zappadelta



Joined: 31 Aug 2004

PostPosted: Wed Apr 12, 2006 11:33 pm    Post subject: Reply with quote

Ha, I had this exact conversation with my coteacher today. I told her we shouldn't let so-so fly as an emotion. How are you? Soso.
No No.
I told her the only possible time we use it is describing something. "Hey, how's that new pizza place?" "Oh, just so-so."
Back to top
View user's profile Send private message AIM Address
mithridates



Joined: 03 Mar 2003
Location: President's office, Korean Space Agency

PostPosted: Wed Apr 12, 2006 11:34 pm    Post subject: Reply with quote

As an adjective it's okay. "The project started with large expectations but only turned out so-so results..." "Teen abstinence vows get so-so results" - that sort of thing.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
RACETRAITOR



Joined: 24 Oct 2005
Location: Seoul, South Korea

PostPosted: Wed Apr 12, 2006 11:35 pm    Post subject: Reply with quote

I try to discourage its use.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
robot



Joined: 07 Mar 2006

PostPosted: Wed Apr 12, 2006 11:50 pm    Post subject: Reply with quote

so-so is infamously overused in korea

it's ok in many situations, even personal feelings -- A: "how are you feeling today?" B: "so-so. no more headaches, but that diarrhea just won't go away." -- but i just get my students to reduce reliance by banishing it to our list of boring words and providing alternative words and phrases.

speakers from some other countries also rely it too heavily, probably because their languages also have flip-flop words for mediocrity: "ma ma" and "comme ci, comme ca" parallel "kujo kuraeyo" and "so-so" in the ease with which they roll off the tongue. anyone know of any others?

ROBT.
Back to top
View user's profile Send private message
RACETRAITOR



Joined: 24 Oct 2005
Location: Seoul, South Korea

PostPosted: Wed Apr 12, 2006 11:55 pm    Post subject: Reply with quote

"Okay" in English.

Another word I discourage overuse of is a single "so." Koreans use it a lot in writing as an intensifier (I am so tired). It's technically correct but "very" is better.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
shortskirt_longjacket



Joined: 06 Jun 2004
Location: fitz and ernie are my raison d'etre

PostPosted: Thu Apr 13, 2006 12:25 am    Post subject: Reply with quote

RACETRAITOR wrote:
"Okay" in English.

Another word I discourage overuse of is a single "so." Koreans use it a lot in writing as an intensifier (I am so tired). It's technically correct but "very" is better.


You think so? I think saying "I'm so tired" or "I'm so hungry" is more common among native speakers....perhaps just where I'm from, though.

The thing that I hate is when kids say "I am happy" to the question of "How are you?"

No one, and I mean NO ONE, says "I am happy" when someone asks how they are.
Back to top
View user's profile Send private message
Qinella



Joined: 25 Feb 2005
Location: the crib

PostPosted: Thu Apr 13, 2006 12:30 am    Post subject: Reply with quote

So-so is overused here, that's for sure, but according to dictionary.com, it's perfectly fine to use it to describe one's mood.

so-so (ss)
adj.

Neither very good nor very bad; passable: a so-so performance; feeling so-so.

"Feeling so-so".

Personally, I can't recall a time I've ever said it. Not that I haven't ever said it, but just that it must've been so long ago, before my vocabulary expanded, that I can't remember now. I usually try not to speak like a kindergartener.

Q.
Back to top
View user's profile Send private message
Privateer



Joined: 31 Aug 2005
Location: Easy Street.

PostPosted: Thu Apr 13, 2006 12:40 am    Post subject: Reply with quote

I would discourage it because it's overused and said wrong but I've found it's in the book I'm using!
Back to top
View user's profile Send private message
ilovebdt



Joined: 03 Jun 2005
Location: Nr Seoul

PostPosted: Thu Apr 13, 2006 1:17 am    Post subject: Reply with quote

I can't recall a single time I have ever used it. Question
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
RACETRAITOR



Joined: 24 Oct 2005
Location: Seoul, South Korea

PostPosted: Thu Apr 13, 2006 1:33 am    Post subject: Reply with quote

shortskirt_longjacket wrote:
RACETRAITOR wrote:
"Okay" in English.

Another word I discourage overuse of is a single "so." Koreans use it a lot in writing as an intensifier (I am so tired). It's technically correct but "very" is better.


You think so? I think saying "I'm so tired" or "I'm so hungry" is more common among native speakers....perhaps just where I'm from, though.


It's okay in spoken English, but I was talking about using it in writing. I should've specified that.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
peppermint



Joined: 13 May 2003
Location: traversing the minefields of caddishness.

PostPosted: Thu Apr 13, 2006 1:35 am    Post subject: Reply with quote

I suppose it's okay, but I'd never admit that to my students. If I can break them of that an "fine thank you and you?" I'll leave Korea feeling like the greatest teacher ever
Back to top
View user's profile Send private message
JongnoGuru



Joined: 25 May 2004
Location: peeing on your doorstep

PostPosted: Thu Apr 13, 2006 1:51 am    Post subject: Reply with quote

peppermint wrote:
I suppose it's okay, but I'd never admit that to my students. If I can break them of that an "fine thank you and you?" I'll leave Korea feeling like the greatest teacher ever

And to earn my undying respect and admiration, you might also try to wean them off answering "of course" to all sorts of questions where the answer isn't obvious.

Did you have a nice weekend?
Of course.

Do you like spinach?
Of course.

Did you see much of the country during your short stay?
Of course.

Have you ever farmed worms in Lithuania?
Of course, of course, of course.
Back to top
View user's profile Send private message
peppermint



Joined: 13 May 2003
Location: traversing the minefields of caddishness.

PostPosted: Thu Apr 13, 2006 2:04 am    Post subject: Reply with quote

Well that's a tall order in two weeks. I don't think the kids pick up "of course!" until they're a bit older though
Back to top
View user's profile Send private message
RACETRAITOR



Joined: 24 Oct 2005
Location: Seoul, South Korea

PostPosted: Thu Apr 13, 2006 2:12 am    Post subject: Reply with quote

peppermint wrote:
I suppose it's okay, but I'd never admit that to my students. If I can break them of that an "fine thank you and you?" I'll leave Korea feeling like the greatest teacher ever


Work on breaking westerners of that first.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International