| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
laogaiguk

Joined: 06 Dec 2005 Location: somewhere in Korea
|
Posted: Sun Apr 16, 2006 5:52 am Post subject: |
|
|
| Natalia wrote: |
Oh, Canberra accents are far closer to British than Victorian accents. The Canberrans make fun of the Victorians' broad accents (my father's from Victoria, and he's our family yobbo).
And, having lived in both England and Australia, I do have more and more trouble telling the difference between some accents these days, as much as the British probably hate to hear that.
I'm not English and I'm not American, but I must say I get sick of hearing people accuse English people of not being able to speak English. Seeing as it's THEIR language first and foremost, I think maybe some people have to accept that maybe they can speak English.
I have real problems sometimes with the American I am supposed to teach. I come accross spelling I didn't even know existed. For example, I was having a hard time trying to explain 'tire', when to me that means you need a rest, not something you put on your car (for the record, we use 'tyre').
I think Koreans could really benefit from a broader English education. There are many Koreans heading out to Australia to study or work, and the American they are learning isn't really helping them in over there.
For example, one of the Korean teachers at my school left for an extended break in Australia. I asked him a number of times in his final week when he was leaving for his holiday, and was met with blank looks every time. At his farewell party, he asked me what I meant when I said, "holiday". He finally had a lightbulb flash and said, "Oh you mean VACATION." I told him, no, I meant HOLIDAY, a word he should be familiar seing as he is supposed to be an English teacher. And especially as he has visions of settling in Australia, where American isn't going to get you very far. |
Why did you resurrect this monster ??? |
|
| Back to top |
|
 |
Whiskey Samurai
Joined: 10 Dec 2005 Location: Korea
|
Posted: Sun Apr 16, 2006 6:53 am Post subject: |
|
|
Shut up! Everybody!
English English (which I happen to speak) and all the other kinds - if the worst thing I have to put up with in my teaching career is to say"trash can" instead of "bin" then I can deal with that.
Natalie. Fair play - everyone else, teach what you know |
|
| Back to top |
|
 |
gypsyfish
Joined: 17 Jan 2003 Location: Seoul
|
Posted: Sun Apr 16, 2006 7:08 am Post subject: |
|
|
| Whiskey Samurai wrote: |
Shut up! Everybody!
English English (which I happen to speak) and all the other kinds - if the worst thing I have to put up with in my teaching career is to say"trash can" instead of "bin" then I can deal with that.
Natalie. Fair play - everyone else, teach what you know |
Which 'English English' do you speak?
RP, Co ckney, Scouse, Geordie, Pitmatic, Tyke, Mackem? ... well, you get my point. There are more accents and dialects in the UK than all of the USA. |
|
| Back to top |
|
 |
Whiskey Samurai
Joined: 10 Dec 2005 Location: Korea
|
Posted: Sun Apr 16, 2006 5:16 pm Post subject: |
|
|
| All of them! |
|
| Back to top |
|
 |
endofthewor1d

Joined: 01 Apr 2003 Location: the end of the wor1d.
|
Posted: Mon Apr 17, 2006 3:40 am Post subject: |
|
|
| Natalia wrote: |
| I think Koreans could really benefit from a broader English education. There are many Koreans heading out to Australia to study or work, and the American they are learning isn't really helping them in over there. |
if someone were to shout at one of them "hey watch out! a piano is about to fall on your head", the 'american' they learned would be very helpful indeed.
i'd have to really stretch my imagination, but i'm sure that, if given time, i could come up with a couple of other examples where the two 'languages' are compatable. |
|
| Back to top |
|
 |
Wangja

Joined: 17 May 2004 Location: Seoul, Yongsan
|
Posted: Mon Apr 17, 2006 4:06 pm Post subject: |
|
|
or even compatible?  |
|
| Back to top |
|
 |
endofthewor1d

Joined: 01 Apr 2003 Location: the end of the wor1d.
|
Posted: Mon Apr 17, 2006 5:42 pm Post subject: |
|
|
ouch.  |
|
| Back to top |
|
 |
Porter_Goss

Joined: 26 Mar 2006 Location: The Wrong Side of Right
|
Posted: Tue Apr 18, 2006 7:58 am Post subject: |
|
|
| It's up to us to stop the Kiwis from teaching a generation of Korean youth that a kitchen counter is actually called a kitchen bench. |
|
| Back to top |
|
 |
Yu_Bum_suk

Joined: 25 Dec 2004
|
Posted: Thu Apr 20, 2006 6:32 pm Post subject: |
|
|
| I just finished invigilating a grade 3 listening test and was surprised to hear them using a number of non-American terms ('I'll ring you', 'mobile phone', etc.). I don't know if they're doing this on purpose this year or if the person they paid to make the questions is not American, but it does show that it's probably best to teach both, especially as foreigners our students may someday have occasion to talk to will probably not be American. ...not that we have time to teach either properly... |
|
| Back to top |
|
 |
coolsage
Joined: 28 Jan 2003 Location: The overcast afternoon of the soul
|
Posted: Fri Apr 21, 2006 7:53 am Post subject: |
|
|
| It's not English English, it's British English, and there are many variations, from the Queen's, or BBC English, which is regarded as a standard, to Lancashire English, which almost nobody who isn't from there can fully comprehend. Similarly, the English spoken in the rural parts of Newfoundland and Cape Breton is frequently indecipherable without subtitles. Rural Australian qualifies as a dialect. Don't get me started on the English spoken in the 'deep south' ( there's an oxymoron; those people are anything but deep). And then there's Indian English, perhaps the most spoken variation of English on the planet. So what is the English that we impart? It's the kind we know, and our mandate is to serve it up the best way we know how. |
|
| Back to top |
|
 |
Mr. Joe
Joined: 26 Mar 2006
|
Posted: Fri Apr 21, 2006 11:24 am Post subject: End a sentence with a preposition? |
|
|
[quote="keithinkorea"]I teach both British and American English when it comes to spelling, the differences are few and far between.
I would never, ever teach American pronunciation as it is often lazy and unclear,
I teach them for example to say 'Where did you go to?' rather than 'whereja goda?' which is encouraged in some American English speaking 'instructional' texts. (Those texts were written by Koreans!)
TEST:
(What University did you go to?) (Where did you go to?)
Which is correct?
ANSWER: NEITHER ONE!
Please don't tell me you teach students to end a sentence in a preposition?
"Which University did you attend?" seems appropriate.  |
|
| Back to top |
|
 |
Ya-ta Boy
Joined: 16 Jan 2003 Location: Established in 1994
|
Posted: Fri Apr 21, 2006 12:55 pm Post subject: |
|
|
| coolsage makes sense, although I disagree with the portion about the accents of the Deep South. I think several of those regional accents sound sexy. IMO Mr. Joe just sounds like a language nationalist, probably the silliest and least thought-out kind of nationalism going. |
|
| Back to top |
|
 |
Fat Sam

Joined: 05 Dec 2005 Location: Gyeonggi-do
|
Posted: Fri Apr 21, 2006 6:07 pm Post subject: Re: End a sentence with a preposition? |
|
|
| Mr. Joe wrote: |
"Which University did you attend?" seems appropriate.  |
It's appropriate if you are at a dinner party with the Queen.
| Mr. Joe wrote: |
Please don't tell me you teach students to end a sentence in a preposition? |
Please don't tell me that this is a priority when you try to teach Koreans how to communicate in English. |
|
| Back to top |
|
 |
coolsage
Joined: 28 Jan 2003 Location: The overcast afternoon of the soul
|
Posted: Fri Apr 21, 2006 9:12 pm Post subject: |
|
|
| To paraphrase Winston Churchill: 'Ending a sentence with a prepostion is something up with which I will not put.' Thankfully, we're not charged with teaching the Queen's English here, but functional conversational English. And while I discourage the use of the 'wannas' and the 'gonnas', I do make my students aware of them, because that's what they're going to be hearing when they get themselves to North America or the Antipodes. Very few native speakers enunciate as well as I do, at least while I'm on the clock. |
|
| Back to top |
|
 |
|