| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
Sofa_King

Joined: 03 Mar 2005 Location: South Korea
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 8:34 pm Post subject: Please Help-Grammar Question |
|
|
I have a grammar question that was asked by one of my co-workers that I can't figure out. He came to me with these two sentences and asked me which one is correct.
I want to tell you that the day will surely come when your dream is realized.
I want to tell you that the day will surely come when your dream will be realized.
Which one is correct? It seems to me that both can be correct depending on the context before this sentence. Any help would be greatly appreciated. |
|
| Back to top |
|
 |
tek75
Joined: 15 Jun 2006
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 8:46 pm Post subject: |
|
|
I'll take a stab at it. Although both are probably acceptable in colloquial English, it seems that the first sentence is the one that is grammatically correct.
I think it's because the future tense marked by the word "will" carries over to the subsequent clause. Therefore, the second "will" in the second sentence is redundant.
Let's look at another pair of sentences. 1) I will tell you when I find out. 2) I will tell you when I will find out. Again, the second "will" in the second sentence is completely redundant.
Anyhow, that's my theory. |
|
| Back to top |
|
 |
poet13
Joined: 22 Jan 2006 Location: Just over there....throwing lemons.
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 9:19 pm Post subject: |
|
|
I agree with the first sentence. I think the second "will" is redundant.
but...
and I may just be muddying the water here....or just plain wrong 9please tell me if I am, but...
doesnt this, "I will tell you when I will find out.", mean that at at some point in the future you will learn when something is going to happen at another point further in the future?
ah...example....
Person A "I will tell you when I will find out."
one week passes....
Person A "Hey, I heard the test results will be out next week."
So doesnt that mean that person A is informing someone of when they will know something? It's an awkward way to say it, but is it technically correct? |
|
| Back to top |
|
 |
Fredbob

Joined: 18 Nov 2005 Location: Yongin-Breathing the air-sometimes
|
Posted: Wed Jul 05, 2006 9:24 pm Post subject: |
|
|
I want to tell you that the day will surely come when your dream is realized.
A day will come when the event of your realization is in the past.
Time focus, the feeling just after the realization is complete.
I want to tell you that the day will surely come when your dream will be realized.
A day will come and on the day you will realize the dream.
Time focus, the sensation of the process of realization.
Really splitting hairs and even in written English either would be fine but the second one focuses on the feelings associated with the process, the first focuses on the feeling associated with have completed the process.
In other words,
The first focuses on the feelings related to the accomplishment of the task, the second on the task itself and the feeling associated with its undertaking. |
|
| Back to top |
|
 |
refikaM

Joined: 06 May 2006 Location: Gangwondo
|
Posted: Thu Jul 06, 2006 2:15 am Post subject: |
|
|
| In standard correct English, "will" is not used in a time clause. The future tense is used only in the main clause of the sentence. If you teach your students to use "will" in a time clause, you are teaching them incorrect English. Check any grammar reference book and this should be explained. |
|
| Back to top |
|
 |
Woland
Joined: 10 May 2006 Location: Seoul
|
Posted: Thu Jul 06, 2006 2:50 am Post subject: |
|
|
| refikaM wrote: |
| In standard correct English, "will" is not used in a time clause. The future tense is used only in the main clause of the sentence. If you teach your students to use "will" in a time clause, you are teaching them incorrect English. Check any grammar reference book and this should be explained. |
I'm am not sure what the above means at all. Can you clarify?
As for the OP's sentences, both of them are grammatical. The difference is a subtle one of meaning, as Fredbob suggests. The aspect and modality systems of English (and those are what are in play here) are often used to reflect potential differences in the speaker's perspective on the proposition of the sentence. I'm not sure if I can say exactly what the potential differences are here. Fredbob's explanation may be the right one; I'm not entirely sure of that. But Fredbob is right about the grammaticality of both sentences and the source of the difference between them. |
|
| Back to top |
|
 |
refikaM

Joined: 06 May 2006 Location: Gangwondo
|
Posted: Thu Jul 06, 2006 3:46 am Post subject: |
|
|
I'm sorry, but both of the OP's sentences are NOT grammatically correct. In a future sentence with a time (adverb) clause, the main clause is in the future (with will or any other form of the future), and the time clause is in the simple present (or as in the OP's sentence simple passive).For example, it's not correct to say:
When I will get home, I will make dinner. OR
I will call you after I will get home. OR
Before they will leave for vacation, the students will be given a quiz.
The grammatically correct structures are:
I will call you after I get home.
When I get home, I will make dinner.
Before they leave for vacation, the students will be given a quiz.
This is pretty basic grammar and is clearly explained in any proper grammar reference book. Any ESL teacher with substanial experience teaching students who need to know correct English for passing standardized English exams (or who has substantial experience teaching academic English) like the TOEFL can corroborate this simple rule. Is there anyone out there who can back me up?!
Hope this helps...... |
|
| Back to top |
|
 |
Woland
Joined: 10 May 2006 Location: Seoul
|
Posted: Thu Jul 06, 2006 4:20 am Post subject: |
|
|
| refikaM wrote: |
I'm sorry, but both of the OP's sentences are NOT grammatically correct. In a future sentence with a time (adverb) clause, the main clause is in the future (with will or any other form of the future), and the time clause is in the simple present (or as in the OP's sentence simple passive).For example, it's not correct to say:
When I will get home, I will make dinner. OR
I will call you after I will get home. OR
Before they will leave for vacation, the students will be given a quiz.
The grammatically correct structures are:
I will call you after I get home.
When I get home, I will make dinner.
Before they leave for vacation, the students will be given a quiz.
This is pretty basic grammar and is clearly explained in any proper grammar reference book. Any ESL teacher with substanial experience teaching students who need to know correct English for passing standardized English exams (or who has substantial experience teaching academic English) like the TOEFL can corroborate this simple rule. Is there anyone out there who can back me up?!
Hope this helps...... |
Thank you for clarifying exactly what you meant in the above post. I can corroborate the rule you are claiming for the sentences you present. It is correct for them.
However, the 'when' of the OP's sentences is different from the 'when' (or other time words) of your sentences.
In your sentences, the order of the clauses can be reversed:
When I get home, I will make dinner.
I will make dinner when I get home.
However, that is not the case for the clauses in the OP's sentences (and let's get rid of the "I want to tell you that" here because it is only a distractor in this discussion):
The day will surely come when your dream is realized.
*When your dream is realized, the day will surely come.
The same result applies in the sentences with 'will' in both clauses.
The fact that the 'when' clause in the OP's sentence behaves differently from the 'when' clauses in your sentences supports the idea that 'when' is serving a different function in the OP's sentences, and that the rule you invoke doesn't apply to this use of 'when'.
I can't give you a label for what the difference is; it has been many years since I have taught pedagogical grammar to teachers and I don't have the terminology in my head anymore. I can look it up in my reference books in my office tomorrow, but hopefully someone here will beat me to it.
I stand by my position that both the OP's sentences are grammatical and that Fredbob's explanation of the meaning difference between the two sentences is the best we have so far. |
|
| Back to top |
|
 |
Woland
Joined: 10 May 2006 Location: Seoul
|
Posted: Fri Jul 07, 2006 3:36 am Post subject: |
|
|
I checked in my office tonight.
'When' in the OP's sentences is functioning as an adverbial relativizer, which should be obvious when we see that we can move the 'when'-clause to a position immediately following the initial noun phrase:
The day when your dream will be realized will come.
There is no restriction on the use of 'will' in relative clauses, which helps explain why both of the OP's sentences are grammatical. I'm not sure what restrictions hold on extrapositioning of relative clauses overall, but I'm sure that it is motivated by information structure where it is possible, like here.
None of this says anything about the aspect/modality difference of the OP's sentences, which is where the real issue is. |
|
| Back to top |
|
 |
|