Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

linguists of Korea unite!

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
ohahakehte



Joined: 24 Aug 2003
Location: The State of Denial

PostPosted: Tue Jan 20, 2004 5:48 am    Post subject: linguists of Korea unite! Reply with quote

were you a linguistics major (or Masters student, or better yet PhD!) in university? have you found your background/interest in linguistics helpful for teaching english?

i wasnt a major in linguistics - sometimes i regret that i wasnt - but i took a number of linguistics courses in university and am still heavily interested in the field. mostly i find the thought of applying linguistics work to teaching at a hagwan a mockery of language science, except for phonetics and phonology which often comes in handy for teaching pronuncation
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
VanIslander



Joined: 18 Aug 2003
Location: Geoje, Hadong, Tongyeong,... now in a small coastal island town outside Gyeongsangnamdo!

PostPosted: Tue Jan 20, 2004 6:45 am    Post subject: Reply with quote

My master's degree thesis "Towards a Language of Controversy" looks at how the meaning of certain concepts and usages of words are perpetually contested. What does "free" mean? There are differing accounts with overlapping usages. In a sense you are not free if you are poor. And in a sense you are not free if you can't say what you want. And in a sense you are not free if you can't jump over buildings or live forever. My work looks at attempts to see the rationality (other than power politics) of CONTINUED arguments (and they do continue!) about the meaning of freedom (and other such contested concepts) in the face of the somewhat different meanings (without saying there must be a core meaning that's shared by the different usages, nor saying they should agree to disagree).

I have gained insights into the complexity of language use in trying to show (rather than explain) to my adult Korean students the meanings and uses of contested terms.

My background philosophy of language is mostly informed by the under-read-yet-over-cited works of Ludwig Wittgenstein (hence my tag quotation below my post). When I started working in a Korean hogwan I tried to teach the usage of words by means of definition, paraphrase and examples, CONTRARY to my philosophy of language. That's just not how language works however tempting the illusion. We don't learn the majority of our first language through denotative references of finger pointing. Nor do we usually prevent ourselves from making mistakes by back reference to rules we have learned. But how we learn a second language differs, and in a variety of ways. Can I rely on first-language acquisition techniques of useful application, feedback, extension and playfulness?

Teaching english is a gold mine!

I'm making some challenging and interesting observations I will process in either a MA TOESL or likely a PhD in Philosophy.

Living and working in Korea is (in its widest possible sense too) an educational experience. But if you don't take notes, or talk about it, or investigate further, it'll mostly dissipate like one's memory of a college lecture.
Back to top
View user's profile Send private message
mithridates



Joined: 03 Mar 2003
Location: President's office, Korean Space Agency

PostPosted: Tue Jan 20, 2004 7:00 am    Post subject: Reply with quote

I visualize languages as each cutting up reality in a certain way. Reality is reality, and exists by itself, but our thoughts are shaped by the language(s) we speak. I always see a vast map in front of me, with the various words from various languages covering a certain area. Some words cover more than others; some languages need two words to cover the space that one covers in another, but the one that needs two words is more precise.
And if you look really close you can see that the individual words are separated even further by the terminology that specialists in the field use. They are too fine for the average person to see, but if you train yourself properly they become visible as well. This area is generally the same country to country and so there are no further divisions beneath that except when a new word is coined to clairify things. Underneath all of that is reality itself, which is fluid.
At the same time some words die, and the spaces they cover are once again filled in by similar words that can take over their positions. Like mopping up a small area in a room filled with a slight film of water, the fluid nearby always moves in to fill the space one has cleaned out.

If only I could make that map...
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
ohahakehte



Joined: 24 Aug 2003
Location: The State of Denial

PostPosted: Thu Jan 22, 2004 5:35 am    Post subject: Reply with quote

for all two of you that responded to this post (and others too), have you read Chomsky and His Critics edited by Louise M. Antony and Norbert Hornstein? they have it at Kyobo and im thinking of getting it. i havent been able to find any reviews of it online
heres a link: http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0631200215/qid=1074778979/sr=1-1/ref=sr_1_1/002-1705066-6600042?v=glance&s=books
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
tokki



Joined: 26 Jul 2003

PostPosted: Thu Jan 22, 2004 5:03 pm    Post subject: Reply with quote

Im not a linguist. I majored in biochem, but I took several linguistics courses in Uni and loved them. I speak two languages fluently, English being my 2nd language actually, and I have no problems getting by in Slovak or Czech. Korean is the 5th language Im trying to get up to a conversational level, but its damn tough.
Back to top
View user's profile Send private message
SuperHero



Joined: 10 Dec 2003
Location: Superhero Hideout

PostPosted: Thu Jan 22, 2004 6:20 pm    Post subject: Reply with quote

I'm thinking about starting a linguistics & EFL blog in mid february.
Back to top
View user's profile Send private message
ohahakehte



Joined: 24 Aug 2003
Location: The State of Denial

PostPosted: Thu Jan 22, 2004 8:58 pm    Post subject: Reply with quote

SuperHero wrote:
I'm thinking about starting a linguistics & EFL blog in mid february.


blog? c'est quoi?
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
SuperHero



Joined: 10 Dec 2003
Location: Superhero Hideout

PostPosted: Thu Jan 22, 2004 10:02 pm    Post subject: Reply with quote

ohahakehte wrote:
SuperHero wrote:
I'm thinking about starting a linguistics & EFL blog in mid february.


blog? c'est quoi?

What did you say? I don't understand french.
Back to top
View user's profile Send private message
ohahakehte



Joined: 24 Aug 2003
Location: The State of Denial

PostPosted: Thu Jan 22, 2004 10:04 pm    Post subject: Reply with quote

SuperHero wrote:
ohahakehte wrote:
SuperHero wrote:
I'm thinking about starting a linguistics & EFL blog in mid february.


blog? c'est quoi?

What did you say? I don't understand french.


whats a blog?
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
SuperHero



Joined: 10 Dec 2003
Location: Superhero Hideout

PostPosted: Thu Jan 22, 2004 10:37 pm    Post subject: Reply with quote

ohahakehte wrote:
whats a blog?


Quote:
Blog
a.k.a. blogger -or- blogrolling -or- weblog -or- Web log -or- blogosphere
A Web site (or section of a Web site) where users can post a chronological, up-to-date e-journal entry of their thoughts. Each post usually contains a Web link. Basically, it is an open forum communication tool that, depending on the Web site, is either very individualistic or performs a crucial function for a company.


check out
http://movabletype.org
http://blogger.com
http://www.livejournal.com/
http://www.diaryland.com/

These are all blogging sites...

http://marmot.blogs.com/korea/ is a very popular blog on Korea
Back to top
View user's profile Send private message
GRK



Joined: 07 Feb 2003

PostPosted: Fri Jan 23, 2004 6:44 pm    Post subject: Reply with quote

Interesting topic - I hope more people reply.
My Ph.D is centred in the field of sociolinguistics, however as sometimes happens, the further one follows a specific path, the more questions arise. I am now delving into neurolinguistics and psychlinguistics in an attempt to answer some of the questions that I feel are not addressed within the field of applied linguistics (in general). I would be interested to read comments by other teachers with an interest in this (linguistics) - and related fields - of their thoughts and impressions of Korean (or other) L1 learners of English within the EFL environment.
Back to top
View user's profile Send private message
ohahakehte



Joined: 24 Aug 2003
Location: The State of Denial

PostPosted: Fri Jan 23, 2004 11:43 pm    Post subject: Reply with quote

GRK wrote:
My Ph.D is centred in the field of sociolinguistics, however as sometimes happens, the further one follows a specific path, the more questions arise.


cool! what exactly are you doing in socioling? i have a great interest in the field of revitalizing dying languages, and i have some experience in it too with mohawk - a north american native language

GRK wrote:

I am now delving into neurolinguistics and psychlinguistics in an attempt to answer some of the questions that I feel are not addressed within the field of applied linguistics (in general).


neurolinguistics and psycholinguistics is very interesting stuff, but very heady and complicated. i feel i shouldnt get into that stuff too much before i understand more of semantics and typology - which is usually also very heady and difficult!

GRK wrote:

I would be interested to read comments by other teachers with an interest in this (linguistics) - and related fields - of their thoughts and impressions of Korean (or other) L1 learners of English within the EFL environment.


although much of hagwan teaching is stupid, one area which is a goldmine of potential linguitic study is phonology with korean leaners of english. theres so many things i see everyday in their pronunciation and reading which is really interesting. one thing that sticks out is that when most of the korean students are reading out loud and they come across a word with a plural s on the end they dont read it. they would say "five orange" even though it reads "five orangeS." time and again they do that. its like they're reading english through the korean pattern of having no plurals on words. i guess its not a phenomenon unique to korean learners. certainly when i was growing up learning french most of the kids including me would always make mistakes by thinking too much in terms of english - both grammar wise and pronunciation.
then theres the whole slew of interesting pronunciation mistake patterns that korean students make. they can pronounce v's and f's and th's if you really concentrate on them. but then a few minutes later or the next class they'll be back to mispronouncing them again. i think i heard a linguistic term for that once called "fossilization", where one's tongue and speech movements become stuck in the set mother-tongue pattern,
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
GRK



Joined: 07 Feb 2003

PostPosted: Sat Jan 24, 2004 7:17 pm    Post subject: Reply with quote

Fossilization is where I'm at right now, and it is because of my observations related to this matter that I have started to look into neurolinguistics. I may be chasing a rainbow, but I have a feeling that there is more than pure linguistic phenomena at work here. Maybe someone has produced a model in this field, but as yet I am unaware of it. I find it a little more difficult to chase up resources from Korea. Yes, hagwans are a bottomless source of potential - why else would one work there Smile To get to the 'grassroots' stage of learning can be very informative when looking at adult language production. My previous research centred around the social role of language and its role as an instrument of social control, but I have digressed somewhat...
Back to top
View user's profile Send private message
hojucandy



Joined: 03 Feb 2003
Location: In a better place

PostPosted: Sat Jan 24, 2004 8:16 pm    Post subject: Reply with quote

i am a veterinarian by training, with some training also in the alternative medicine field, but i have a long-standing addiction to languages and music.

never studied any linguistics as such but have read a bit.

in the 80's while trying to run a part-time veterinary and homeopathy practice in a small town near canberra in australia, i did part-time asian studies at ANU. i studied sanskrit, hindi, urdu, braj bhasha. took arabic classes at the local mosque too.

i lived most of the 90's in papua new guinea - a country that is particularly rich in languages (well over 700 of them). here i became fluent in melanesian "tok pisin" and a learnt a bit of several other languages. began to compile a bit of a grammar and dictionary of the engan language. one day will go back there and complete that project.

struggling with korean - my progress is fitful. i find learning the chinese roots very helpful in retaining vocabulary.
Back to top
View user's profile Send private message
ohahakehte



Joined: 24 Aug 2003
Location: The State of Denial

PostPosted: Sat Jan 24, 2004 8:54 pm    Post subject: Reply with quote

hojucandy wrote:
i lived most of the 90's in papua new guinea - a country that is particularly rich in languages (well over 700 of them). here i became fluent in melanesian "tok pisin" and a learnt a bit of several other languages. began to compile a bit of a grammar and dictionary of the engan language. one day will go back there and complete that project.


wow, you actually lived in PNG? pretty impressive. ya, as far as i know, PNG is the richest linguistic gold mine on the planet. according to the ethnologue entry on PNG it has 832 languages! http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=Papua+New+Guinea
and then the other half of the island - irian jaya - has 263! http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=Indonesia+%28Irian+Jaya%29 over 1000 languages spoken on such a small piece of land. incredible. Vanishing Voices by David Nettle and Suzanna Romaine goes into a lot of detail about how and why linguists think PNG has developed an astonishing amount of linguistic diversity. its thought that tens of thousands of years ago the entire world was like PNG, and then with the rise of agriculture and other developments, small and local languages were either stamped out or absorbed into larger groups. one potentially promising aspect of PNG is that unlike other regions of high linguistic diversity - more accurately, *former* regions of high diversity like British Columbia in Canada and most of Austraila - PNG is not experiencing a rapid loss of languages because of the cultural diversity of the island and because its various regions are so inaccessible and hence many of the groups on the island have carried on their traditions relatively undisturbed. unfortunately PNG is experiencing a kind of slow erosion of diversity, as Vanishing Voices documents. but i dont think its to the same depressing degree and speed of linguistic extinction as we're seeing w/ canada's or australia's indigenous languages.

oh ya, heres a link to a review on Vanishing Voices:
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0195152468/qid=1075005530/sr=1-1/ref=sr_1_1/104-1179746-2418329?v=glance&s=books
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International