Site Search:
 
Dave's ESL Cafe's Student Discussion Forums Forum Index Dave's ESL Cafe's Student Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

dialogue in "The Avengers"

 
Post new topic   Reply to topic    Dave's ESL Cafe's Student Discussion Forums Forum Index -> Help Center
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Vivian Lu



Joined: 24 Apr 2012
Posts: 2

PostPosted: Mon May 07, 2012 3:05 am    Post subject: dialogue in "The Avengers" Reply with quote

Dear teachers:

Yesterday I watched "The Avengers" (Chinese subtitles) and found there's a dialogue I don't understand.

Quote:
Tony Stark: Give yourself some credit, please. Stark Tower is your baby. Give yourself... twelve percent of the credit.
(talking to Pepper Potts)


In Chinese version, "twelve percent of the credit" is translated into "85 points".
It makes me confused. Does "twelve percent credit" have special meaning or just our translation problem... ?

best regards,
Vivian Lu
Back to top
View user's profile Send private message
askeladd



Joined: 05 Jan 2010
Posts: 89
Location: Chicago area, USA

PostPosted: Mon May 07, 2012 9:32 am    Post subject: Re: dialogue in "The Avengers" Reply with quote

Vivian Lu wrote:
Dear teachers:

Yesterday I watched "The Avengers" (Chinese subtitles) and found there's a dialogue I don't understand.

Quote:
Tony Stark: Give yourself some credit, please. Stark Tower is your baby. Give yourself... twelve percent of the credit.
(talking to Pepper Potts)


In Chinese version, "twelve percent of the credit" is translated into "85 points".
It makes me confused. Does "twelve percent credit" have special meaning or just our translation problem... ?

best regards,
Vivian Lu


No, there is no special meaning for "twelve percent credit." It's hard to say exactly what they mean, or how they get "85 points" out of it, without seeing more context for the dialogue.

The only thing I can think of is if there is an actual amount of money mentioned, and then 12% (in commission, for example) would equal 85 dollars, or whatever the money is.

Sorry that I can't be more helpful Sad
_________________
Helping ESL students since 2001!
www.summit-esl.com
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website Yahoo Messenger
Vivian Lu



Joined: 24 Apr 2012
Posts: 2

PostPosted: Mon May 14, 2012 9:45 pm    Post subject: Reply with quote

Thank you very much Smile
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Dave's ESL Cafe's Student Discussion Forums Forum Index -> Help Center All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Dave's ESL Cafe is maintained by the one and only Dave Sperling.
Banner Advertising | Bookstore / Alta Books | FAQs | Articles | Interview with Dave
Copyright © 2018 Dave's ESL Cafe | All Rights Reserved | Contact Dave's ESL Cafe | Site Map

Teachers College, Columbia University: Train to Teach English Here or Abroad
SIT
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group