| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
leslie
Joined: 12 Oct 2005 Posts: 244
|
Posted: Fri Jan 05, 2007 10:42 pm Post subject: to be changed water? |
|
|
Hi,
Suppose I want to express a sentence from a fish's point of view, is it correct if I use the passive voice in the following sentence? If not, what is the correct way to express the passive voice?
I (as a fish) am waiting to be fed and changed water.
Thanks in advance. _________________ Less Is Blessed |
|
| Back to top |
|
 |
Mister Micawber

Joined: 23 Mar 2006 Posts: 774 Location: Yokohama
|
Posted: Sat Jan 06, 2007 12:03 am Post subject: |
|
|
.
Not correct, sorry.
I (as a fish) am waiting to be fed and have my water changed.
. _________________ "I really do not know that anything has ever been more exciting than diagramming sentences." � Gertrude Stein
...............
Canadian-American who teaches English for a living at Mr Micawber's |
|
| Back to top |
|
 |
leslie
Joined: 12 Oct 2005 Posts: 244
|
Posted: Sat Jan 06, 2007 12:42 am Post subject: Isn't it a bit 'active'? |
|
|
Thank you very much, Mister Micawber.
I have another question: isn't it 'I have my water changed' a bit 'active' ? If I am a fish, is it possible that I have my water changed? Can I paraphrase it as 1 or 2:
1. I (as a fish) am waiting to be fed and waiting for the water to change.
2. I (as a fish) am waiting to be fed and waiting for the water to be changed.
Thanks again. _________________ Less Is Blessed |
|
| Back to top |
|
 |
Mister Micawber

Joined: 23 Mar 2006 Posts: 774 Location: Yokohama
|
Posted: Sat Jan 06, 2007 1:43 am Post subject: |
|
|
.
Your original attempt to make the fish the passive subject is not possible, since it is the water that is to be changed, not the fish. The form I gave you, using the coercive verb, have, is the usual way to express this situation:
I am waiting to be fed and have my water changed [by my owner].
You did not make it clear that the verb must be passive; you merely asked if it were correct. Your subsequent #2 sentence (I am waiting to be fed and waiting for the water to be changed) is a good passive formation, but the style is not good, since so many words (waiting...to be) are repeated. You can improve it by eliminating some of the repetition:
I am waiting to be fed and for the water to be changed.
Your #1 sentence is impossible unless the water changes itself.
. _________________ "I really do not know that anything has ever been more exciting than diagramming sentences." � Gertrude Stein
...............
Canadian-American who teaches English for a living at Mr Micawber's |
|
| Back to top |
|
 |
|