Help! I can't clearly explain this sentence...

<b>Forum for the discussion of Applied Linguistics </b>

Moderators: Dimitris, maneki neko2, Lorikeet, Enrico Palazzo, superpeach, cecil2, Mr. Kalgukshi2

Post Reply
englishtree
Posts: 1
Joined: Sun Sep 04, 2005 2:34 am
Location: Japan
Contact:

Help! I can't clearly explain this sentence...

Post by englishtree » Sun Sep 04, 2005 2:46 am

I need help! A student asked me to explain how the sentence included below functions grammatically. I told him that rather than confuse him it would be best if I asked around, wrote it out, and gave him an answer next week. Can anyone break this sentence down for us in clear and simple grammatical terms?

"The number of people there who say they are overworked has risen from 28% in 2001 to 44% in 2004."

Thanks!

Andrew Patterson
Posts: 922
Joined: Mon Feb 02, 2004 7:59 pm
Location: Poland
Contact:

Post by Andrew Patterson » Sun Sep 04, 2005 5:44 pm

"The number of people there who say they are overworked has risen from 28% in 2001 to 44% in 2004."

I'm not sure exactly what you are after, but
"who say they are overworked" is a defining relative clause. In this case it defines exactly who it is that we are talking about. We are only talking about about the number of people there who say they are overworked, and not anyone else who happens to work there.

The whole whole phrase, "The number of people there who say they are overworked" acts as the subject; "has risen" is the verb the rest consists of prepositional phrases.

dullard
Posts: 7
Joined: Sun Sep 25, 2005 11:33 pm

Re: Help! I can't clearly explain this sentence...

Post by dullard » Mon Sep 26, 2005 5:33 am

I'll try!
englishtree wrote:The number of people there who say they are overworked has risen from 28% in 2001 to 44% in 2004.
The number
of people (modifies "the number")
[who are] there (modifies "the number of people")
, [missing :)]
<begin relative clause>
who (relative pronoun, nominative case)
say (present tense, "to say"")
<begin subordinate clause>
that (conjunction, omitted)
they (subject)
are (present tense "to be" -- copulative)
overworked (adjective)
<end subordinate clause>
<end relative clause>
has risen (present perfect "to rise")
from 28 percent (modifies "to rise")
in 2001 (modifies "from 28%")
to 44% (modifies "to rise")
in 2004 (modifis "to 44%")

The ball is in your court now, tear me to shreds!

Tian Yuan
Posts: 2
Joined: Wed Oct 12, 2005 12:36 am

Sentence structure

Post by Tian Yuan » Wed Oct 12, 2005 12:51 am

"The number of people there who say they are overworked has risen from 28% in 2001 to 44% in 2004."
This sentence structure can be simplified as "The number has risen from 28% to 44%."
"of people" and "there" are both the post-modifiers of "The number" ;
"who say they are overworked" is the relative clause that modifies "people";
"in 2001" and "in 2004" are the post-modifiers of 28% and 44% respectively.
Hope this is helpful for you. Good luck! :)

metal56
Posts: 3032
Joined: Tue Mar 25, 2003 4:30 am

Re: Help! I can't clearly explain this sentence...

Post by metal56 » Wed Oct 12, 2005 5:22 am

englishtree wrote: Can anyone break this sentence down for us in clear and simple grammatical terms?

"The number of people there who say they are overworked has risen from 28% in 2001 to 44% in 2004."

Thanks!
In complex terms:

Constituent tree:

(S (NP (NP The number)
(PP of
(NP (NP (NP people)
(PP there))
(SBAR (WHNP who)
(S (VP say
(SBAR (S (NP they)
(VP are
(ADJP overworked))))))))))
(VP has
(VP risen
(PP from
(NP 28 %))
(PP in
(NP 2001))
(PP to
(NP (NP 44 %)
(PP in
(NP 2004))))))

Post Reply