Site Search:
 
Get TEFL Certified & Start Your Adventure Today!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Job Discussion Forums Forum Index Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Are you Monolingual, Bilingual, or Multi-lingual?
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion
View previous topic :: View next topic  

Are you Monolingual, Bilingual, or Multi-lingual?
Monolingual
14%
 14%  [ 10 ]
Bilingual
49%
 49%  [ 33 ]
Multi-lingual
35%
 35%  [ 24 ]
Total Votes : 67

Author Message
Kaysera103



Joined: 05 Feb 2005
Posts: 8
Location: Canada

PostPosted: Mon Feb 14, 2005 3:32 pm    Post subject: Yes, I suffered from production blunders too... Reply with quote

I spent 10 weeks in Costa Rica, taught myself some Spanish before I went and picked it up pretty quick while there, but when I returned home to a town with many French speakers right across the river from Quebec I had the same problem. I was fairly fluent in French having done some years in immersion in school, but I could only nod for fear of answering in Espanol.

Last edited by Kaysera103 on Tue Feb 15, 2005 8:07 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
zhamr



Joined: 15 Jan 2005
Posts: 128
Location: Darwin, Australia

PostPosted: Tue Feb 15, 2005 8:06 am    Post subject: Reply with quote

English (mother tongue) & Chinese (普通话)

It took a good two years to develop a high level of fluency in spoken Chinese. Literacy in the traditional and simplified scripts is something of a life-long pursuit.
Back to top
View user's profile Send private message
dagi



Joined: 01 Jan 2004
Posts: 425

PostPosted: Tue Feb 15, 2005 9:59 pm    Post subject: bilingual/trilingual Reply with quote

I was raised bilingual so I speak German and Dutch fluently. As I grew up in Germany, Dutch always came second and I consider German to be my first language.
At school I learned English, started at age 11 and continued classes until I was 21. Travelled a bit and as practice makes perfect I am on a near-native level now.
Because I have a crush on Afrikaans I have a good reading comprehension but cannot speak Afrikaans and as I never ever listened to someone talking Afrikaans I have no real idea what it sounds. But I do read entire books in Afrikaans.
Back to top
View user's profile Send private message
some waygug-in



Joined: 07 Feb 2003
Posts: 339

PostPosted: Fri Feb 18, 2005 12:45 pm    Post subject: Reply with quote

I'm not sure I would call myself fluently bi-lingual, but I can speak enough Spanish to get by in most situations, can read Spanish newspapers and understand about half. (I think) I lived in Mexico for a year and a half, as well as visited there several times afterward.

I studied French for 2 years in university, and though I don't speak much French at all, I can understand enough written French to get by if need be.

Now, I am studying Korean...........aigo (that means Oh my ...) what a task that is! I never in my wildest dreams thought something could be so difficult! (and I hear it is simple compaired to Japanese)

I can sure see why Koreans have such a hard time learning English. Their language and thought processes are so completely alien to me.
And I did use the word "alien" as in someone from another planet because I really do feel like that some days.

3 years in Korea and my Spanish is still way better than my Korean, I think my French might even be better than my Korean! Laughing
Back to top
View user's profile Send private message
yaramaz



Joined: 05 Mar 2003
Posts: 2384
Location: Not where I was before

PostPosted: Sat Feb 19, 2005 9:23 pm    Post subject: Reply with quote

Dagi,

If you speak dutch, Afrikaans shouldn't be a problem. Afrikaans has been referred to (condescendingly) by Dutch and Flemish folk as kindergarten dutch, or kiddie dutch. I lived with an Afrikaner for three years and spent a lot of time in SA, picking up a lot of the lingo along the way. When I returned to Europe I discovered that I understood a lot more Dutch and Flemish than I had realised. I think the main difference is that Afrikaans is slightly softer and less phlegmy than Dutch (to my ears anyway) and a bit less sing songy.

tot siens!

Very Happy Smile
Back to top
View user's profile Send private message
guru



Joined: 27 Jan 2003
Posts: 156
Location: Indonesia

PostPosted: Mon Feb 21, 2005 5:33 am    Post subject: Reply with quote

Indonesian and English. I speak English at School and Indonesian at home.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
deezy



Joined: 27 Apr 2004
Posts: 307
Location: China and Australia

PostPosted: Mon Feb 21, 2005 1:45 pm    Post subject: Reply with quote

Native English speaker
German and French pretty good
farsi : used to be fluent, but if you don't use it you lose it (and I think I lost it)
survival Chinese but improving.
Back to top
View user's profile Send private message
guangho



Joined: 16 Oct 2004
Posts: 476
Location: in transit

PostPosted: Tue Feb 22, 2005 2:20 pm    Post subject: Reply with quote

zaneth wrote:
Speak Hebrew with a gun to your head? What an unfortunate turn of phrase.


True. Considering current events and world history, Hebrew and English are definitely two languages not to be used in that situation.
Back to top
View user's profile Send private message
sheepgirl



Joined: 15 Feb 2005
Posts: 15
Location: Quebec Canada

PostPosted: Sat Feb 26, 2005 2:13 am    Post subject: romance languages Reply with quote

English is my first language but I did my schooling in french and consider myself fluent in both. (Francais Quebequois - les francais de France disent que c'est pas la meme chose!) I'm learning Arabic, and having difficulties because I'm learning by myself from cd-roms and books so I can't ask questions of a native speaker. I always ask people whose first language isn't English (especially boyfriends/cute guys met in bars while backpacking) to tell me how to say basic words in their language (usually the word "sheep") so I know maybe 12 words in Shona, 6 in Nyanja, 2 in Fulani (mbali is sheep and gynako is shepherd), 1 of Slovak, etc...
When I was backpacking around Europe I knew about 12 words of spanish - but I was staying with a family in catalunya where they don't speak spanish anyways! By the time I left Spain I could speak enough spanish to find a room in a hostel, ask for directions, turn down propositions, etc... Then I went to Italy and found it so similar to french that I could easily find a room in a hostel, ask for directions, turn down propositions, etc... Then I went to Switzerland and couldn't understand a word even though I was there for a couple of weeks - partly because I was moving between different 'cantons', so they spoke a different version of swiss-german, and partly because German was so different from any of my other languages. I never did pick it up enough to converse. I have some funny stories of miscommunication though... Good days don't make good stories. Sara
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
stillnosheep



Joined: 01 Mar 2004
Posts: 2068
Location: eslcafe

PostPosted: Sat Feb 26, 2005 11:37 am    Post subject: Why "sheepgirl"? Reply with quote

Dear sara,

Why "sheepgirl"?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
dyak



Joined: 25 Jun 2003
Posts: 630

PostPosted: Sat Feb 26, 2005 12:18 pm    Post subject: Nice twang Reply with quote

sheepgirl wrote:
les francais de France disent que c'est pas la meme chose!

It's not! To me it sounds like English West Country farmers speaking French; had i learnt French in Dorset, i would have understood more... Wink
Back to top
View user's profile Send private message
sheepgirl



Joined: 15 Feb 2005
Posts: 15
Location: Quebec Canada

PostPosted: Sat Feb 26, 2005 7:13 pm    Post subject: Re: Why "sheepgirl"? Reply with quote

stillnosheep wrote:
Dear sara,

Why "sheepgirl"?


I work with sheep. English is just a hobby so far. Why stillnosheep? If you have a uk email you must see plenty of sheep! Don't they wander onto roadways all the time in the UK?
By the way, that's off topic Smile
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
guty



Joined: 10 Apr 2003
Posts: 365
Location: on holiday

PostPosted: Sat Feb 26, 2005 7:15 pm    Post subject: Reply with quote

sns,
why the sheep question?
Back to top
View user's profile Send private message
demet



Joined: 26 Jan 2005
Posts: 13

PostPosted: Sun Mar 06, 2005 7:34 am    Post subject: bilingualism Reply with quote

hi just reading the topic and thought I would take part in the pole. I am bilingual in English and Turkish
Back to top
View user's profile Send private message
niko60



Joined: 07 Jan 2005
Posts: 36

PostPosted: Sun Mar 06, 2005 4:41 pm    Post subject: Reply with quote

Fluent English, and Greek. Conversant French, and Spanish.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion All times are GMT
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5  Next
Page 4 of 5

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Teaching Jobs in China
Teaching Jobs in China