Site Search:
 
Get TEFL Certified & Start Your Adventure Today!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Job Discussion Forums Forum Index Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Students and Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

South Africans teaching in Latin America?
Goto page Previous  1, 2
 
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> General Latin America Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
YanquiQuilme�o



Joined: 20 Oct 2005
Posts: 122
Location: Quilmes, Argentina

PostPosted: Mon Nov 21, 2005 6:11 pm    Post subject: Reply with quote

If you're planning to work in Buenos Aires, you will get work easily. Your SA accent won't be a problem whatsoever. Being a native speaker is a HUGE asset here in Buenos Aires.
Back to top
View user's profile Send private message
Cdaniels



Joined: 21 Mar 2005
Posts: 663
Location: Dunwich, Massachusetts

PostPosted: Mon Nov 21, 2005 8:05 pm    Post subject: SA accent in the other SA Reply with quote

Classic Bostonion line: Pahk the Cah in Havahd Yahd.
Not only are r's dropped, but I've also heard them added where they don't belong: "I have an idear." "Wicked awesome" is also a common Boston interjection, and more widely through New England "wicked" is a common compliment. I take some umbrage that JK Rowling has usurped this word in the Harry Potter series! Wink
The Kennedys have a specific Boston Blueblood accent that I haven't heard from anyone else.
Back to top
View user's profile Send private message
vivaBarca



Joined: 03 Mar 2005
Posts: 151
Location: Buenos Aires, Argentina

PostPosted: Tue Nov 22, 2005 7:33 pm    Post subject: Re: SA accent in the other SA Reply with quote

Cdaniels wrote:

The Kennedys have a specific Boston Blueblood accent that I haven't heard from anyone else.


Except for the Quimby clan of course Wink
Back to top
View user's profile Send private message
Perpetual Traveller



Joined: 29 Aug 2005
Posts: 651
Location: In the Kak, Japan

PostPosted: Tue Nov 22, 2005 9:38 pm    Post subject: Reply with quote

A friend of mine did a year long student exchange to Boston College and she said it took her nine months until she could finally say 'Boston College' like a native...well close enough that she didn't have to repeat it seven or eight times anyway! Razz Laughing

vivaBarca, if that was a Simpson's reference I am Laughing , if it wasn't then I apologise for dragging you down to my level! Razz

PT
Back to top
View user's profile Send private message
Cdaniels



Joined: 21 Mar 2005
Posts: 663
Location: Dunwich, Massachusetts

PostPosted: Tue Nov 22, 2005 10:47 pm    Post subject: Quimby Clan Reply with quote

Yes, that would be the Quimbys of Springfield (also where the "Say Chowdah" quote comes from.) There's a town called Springfield in many US states, and there are also many different Arlingtons, but only here is it called Ahhlington. Confused I lived in Worcester, MA for a while, and it is pronounced something like "Wuhstah." I haven't quite figured that out yet. Smile
Back to top
View user's profile Send private message
Perpetual Traveller



Joined: 29 Aug 2005
Posts: 651
Location: In the Kak, Japan

PostPosted: Tue Nov 22, 2005 10:49 pm    Post subject: Reply with quote

It's most likely named after Worcester in England which is pronounced Wooster. Don't even get me started on the wacky and wonderful pronounciation of place names in England. Razz Laughing

PT
Back to top
View user's profile Send private message
vivaBarca



Joined: 03 Mar 2005
Posts: 151
Location: Buenos Aires, Argentina

PostPosted: Wed Nov 23, 2005 4:49 pm    Post subject: Reply with quote

Perpetual Traveller wrote:

vivaBarca, if that was a Simpson's reference I am Laughing , if it wasn't then I apologise for dragging you down to my level! Razz

PT

It�s interesting speaking of the Simpsons, almost everyone I�ve met - from countries all over the world - since I�ve been in LA has expressed to me their love for the show.

In the name of The StoneCutters, I pose this question: do you think most of these people enjoy the Simpsons so much because it lives up to an already-established presumption of the dysfunctional American family (i.e. preaching to the choir), or they just enjoy it on the same level that we do, for its sharp satire on pretty much everything? I�d like to believe the latter but at the same time so much of the subtlety - a Simpsons hallmark - has to be lost in translation. What do you think?

Who controls the British crown?
Who keeps the metric system down?
We do! We do!
Who leaves Atlantis off the maps?
Who keeps the martians under wraps?
We do! We do!
Who holds back the electric car?
Who makes Steve Guttenberg a star?
We do! We do!
Who robs the cave fish of their sight?
Who rigs every Oscars night?
We do! We do!
Back to top
View user's profile Send private message
MELEE



Joined: 22 Jan 2003
Posts: 2583
Location: The Mexican Hinterland

PostPosted: Wed Nov 23, 2005 6:03 pm    Post subject: Reply with quote

I'm not sure if this answers your question, but

When I lived in Japan, I lived with a teacher from New Zealand. We got passed around copies of recent Simpson's episodes that some one else was having sent over from the US. She and I both really enjoyed watching them. After I was there for 5 months, my American boyfriend came over from the US. I'm not one to laugh out loud at TV, but he is. That's when I noticed how many of the jokes, the native English speaker from New Zealand was missing. He'd be rolling on the floor and she'd be like "what?"

The great thing about the Simpson's is the writing. In some episodes there is a joke or cultural pun or other reference in almost every line. The Spanish translations are pretty good but often the content is changed. Most of my husband's family didn't like it before they knew me, but now my husband and one of my sisters-in-law like it because they've watched it with me and I talked to them about the idea of social/political satire. Not unlike the Mexican program "los peluches".
Back to top
View user's profile Send private message
Perpetual Traveller



Joined: 29 Aug 2005
Posts: 651
Location: In the Kak, Japan

PostPosted: Wed Nov 23, 2005 6:30 pm    Post subject: Reply with quote

Very Happy I noticed a really similar thing when I watched the movie 'Love Actually' with a Native-English-speaking-but-mixed-cultural-background group. The non-Americans didn't get why we were laughing when one of the characters says he's going to a really happening place called Wisconsin and the non-Britons didn't get the line where Bill Nighy's character refers to a TV presenter as Ant-or-Dec. There was loads more but they're the two that come to mind.

Hate to say it but I think you're right and that The Simpsons appeals to everyone outside of the US because it agrees with the stereotype.

PT
Back to top
View user's profile Send private message
ls650



Joined: 10 May 2003
Posts: 3484
Location: British Columbia

PostPosted: Wed Nov 23, 2005 8:43 pm    Post subject: Reply with quote

Perpetual Traveller wrote:
one of the characters says he's going to a really happening place called Wisconsin

Got it.

Quote:
the non-Britons didn't get the line where Bill Nighy's character refers to a TV presenter as Ant-or-Dec. There was loads more but they're the two that come to mind.

Don't get it....
Back to top
View user's profile Send private message
Perpetual Traveller



Joined: 29 Aug 2005
Posts: 651
Location: In the Kak, Japan

PostPosted: Wed Nov 23, 2005 9:30 pm    Post subject: Reply with quote

Ant and Dec (Anthony and Declan) are TV presenters in the UK but usually only the teenyboppers can tell them apart so his use of Ant-or-Dec was pretty frickin hilarious!

PT
Back to top
View user's profile Send private message
vivaBarca



Joined: 03 Mar 2005
Posts: 151
Location: Buenos Aires, Argentina

PostPosted: Thu Nov 24, 2005 8:16 pm    Post subject: Reply with quote

I mean...almost everyone that I see watching the Simpsons down here is under the age of 30 or so...I can�t imagine some sheltered Argentine teenager in C�rdoba getting a reference to the �cure all� tonic craze sweeping the U.S. at the beginning of the 20th century.

Either way, I suppose it�s truly a testament to the writers that they can make so many people laugh in so many different cultures.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Job Discussion Forums Forum Index -> General Latin America Forum All times are GMT
Goto page Previous  1, 2
Page 2 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Teaching Jobs in China
Teaching Jobs in China