| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
Chris21
Joined: 30 Apr 2006 Posts: 366 Location: Japan
|
Posted: Tue Jun 05, 2007 10:06 am Post subject: Infinitives and gerunds within a conjunction? |
|
|
Does anyone out there know for certain if using an infinitive (eg. to play) and a gerund (eg. playing) within a conjunctive sentence (eg. and, or, but) is ungrammatical. Most people I've talked to about this have told me that it is in fact ungrammatical, but I can't seem to find anything about it in the grammar books that I have.
-I like to play sports and watching movies.
-I hate cleaning my room but I like to do laundry.
-The best way to contact him is either calling his mobile or to send an email.
Yea or nea? |
|
| Back to top |
|
 |
Glenski

Joined: 15 Jan 2003 Posts: 12844 Location: Hokkaido, JAPAN
|
Posted: Tue Jun 05, 2007 12:27 pm Post subject: |
|
|
| Nay. It's called parallel sentence structure. Use the same ones. |
|
| Back to top |
|
 |
furiousmilksheikali

Joined: 31 Jul 2006 Posts: 1660 Location: In a coffee shop, splitting a 30,000 yen tab with Sekiguchi.
|
Posted: Tue Jun 05, 2007 1:03 pm Post subject: |
|
|
Actually, I don't think it is ungrammatical per se, it is just poor style.
But for more on what Glenski was talking about click here. |
|
| Back to top |
|
 |
JimDunlop2

Joined: 31 Jan 2003 Posts: 2286 Location: Japan
|
Posted: Tue Jun 05, 2007 1:40 pm Post subject: Re: Infinitives and gerunds within a conjunction? |
|
|
| Chris21 wrote: |
-I like to play sports and watching movies.
-I hate cleaning my room but I like to do laundry.
-The best way to contact him is either calling his mobile or to send an email.
|
What Glenski said.
It is indeed not grammatical. And the link that furious provided gives great examples.
http://owl.english.purdue.edu/handouts/grammar/g_parallel.html
We do not mix forms before and after the subordinate conjunction, and if we use clauses, we must retain the parallelism. Hence,
-I like to play sports and watch movies.
OR
-I like playing sports and watching movies.
-I hate cleaning my room but I like doing laundry.
OR
-I hate to clean my room but I like to do laundry.
-The best way to contact him is either calling his mobile or sending an email.
OR
-The best way to contact him is either to call his mobile or send an email.
Ockham's Razor DOES apply here: (entities should not be multiplied beyond necessity). In other words, using an infinitive followed by a continuous tense is much less parsimonious than using the same tense for both. Don't obfuscate the issue more than necessary. |
|
| Back to top |
|
 |
JonnyB61

Joined: 30 Oct 2006 Posts: 216 Location: Japan
|
Posted: Tue Jun 05, 2007 3:33 pm Post subject: |
|
|
How about these?:
I tried standing on a chair but I still wasn't able to reach it.
I remember setting my alarm-clock but I still wasn't able to wake up on time.
I remember filling in the coupon but I must have forgotten to post it. |
|
| Back to top |
|
 |
furiousmilksheikali

Joined: 31 Jul 2006 Posts: 1660 Location: In a coffee shop, splitting a 30,000 yen tab with Sekiguchi.
|
Posted: Tue Jun 05, 2007 3:43 pm Post subject: |
|
|
I can't help wondering and to tell the truth these clauses confuse me.
Okay someone PM Henry Cowell and Stephen Jones. |
|
| Back to top |
|
 |
JonnyB61

Joined: 30 Oct 2006 Posts: 216 Location: Japan
|
Posted: Tue Jun 05, 2007 3:53 pm Post subject: |
|
|
And here's a little corker from my Japanese wife:
Studying English is good for me but I don't do it to make you happy!
Which, incidentally is true! |
|
| Back to top |
|
 |
markle
Joined: 17 Jan 2003 Posts: 1316 Location: Out of Japan
|
Posted: Tue Jun 05, 2007 3:53 pm Post subject: |
|
|
| JonnyB61 wrote: |
How about these?:
I tried standing on a chair but I still wasn't able to reach it.
I remember setting my alarm-clock but I still wasn't able to wake up on time.
I remember filling in the coupon but I must have forgotten to post it. |
They're not the same kind of sentence. The examples the OP gave were dealing with choices and preferences and thus need to be parallel. Your sentences represent a causal relationship. Try this.
I tried standing on a chair to reach it but I still wasn't able to (reach it).
too much shochu again? |
|
| Back to top |
|
 |
JonnyB61

Joined: 30 Oct 2006 Posts: 216 Location: Japan
|
Posted: Tue Jun 05, 2007 4:05 pm Post subject: |
|
|
| markle wrote: |
I tried standing on a chair to reach it but I still wasn't able to (reach it).
too much shochu again? |
You should be shot for mangling a perfectly good English sentence in that manner. However, as that's impossible, try it again with the other examples I've given.
And by the way, I'll do the shochu gags, Lad. You think of your own.  |
|
| Back to top |
|
 |
JaredW

Joined: 24 Aug 2005 Posts: 105 Location: teaching high school in Sacramento, CA, USA
|
Posted: Tue Jun 05, 2007 4:35 pm Post subject: Re: Infinitives and gerunds within a conjunction? |
 | |