Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Korean spelling of Matthew
Goto page 1, 2  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
mt01ap



Joined: 04 Nov 2006

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 1:34 am    Post subject: Korean spelling of Matthew Reply with quote

I have always seen my name spelled 매튜, but, recently I have seen my name spelled 마쓰유. Which one is correct? Or are they both wrong?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
Newbie



Joined: 07 Feb 2003

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 1:54 am    Post subject: Reply with quote

Lost of English names can't be spelled properly in Korean

David is either: Day-ee-bit ot Day-ee-bee-duh

What's the answer? They're both wrong.
Back to top
View user's profile Send private message
kermo



Joined: 01 Sep 2004
Location: Eating eggs, with a comb, out of a shoe.

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 2:33 am    Post subject: Reply with quote

I love the name Matthew in Korean because it sounds like "Mae-ddu-gi." (Sorry, no Hangul on this keyboard.) It means Grasshopper, and it's a pretty groovy nickname. It's better than the Korean sound-alike of my family name, which ends up sounding like a household appliance.
Back to top
View user's profile Send private message
Jack_Sarang



Joined: 13 Aug 2006

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 2:53 am    Post subject: Reply with quote

Pick which one you like.

매튜 - is pronounced May Tyoo.
마쓰유 - Mass Yoo
Back to top
View user's profile Send private message
mt01ap



Joined: 04 Nov 2006

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 5:01 am    Post subject: Reply with quote

kermo wrote:
I love the name Matthew in Korean because it sounds like "Mae-ddu-gi." (Sorry, no Hangul on this keyboard.) It means Grasshopper, and it's a pretty groovy nickname. It's better than the Korean sound-alike of my family name, which ends up sounding like a household appliance.


I didn't know about the name meaning grasshopper, that is pretty cool. Cool Some Koreans have a difficult time interrupting names, even very common English names. Then again, we have a hard time interrupting Korean names :S
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
The Hierophant



Joined: 13 Sep 2005

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 5:20 am    Post subject: Reply with quote

mt01ap wrote:
I didn't know about the name meaning grasshopper, that is pretty cool. Cool Some Koreans have a difficult time interrupting names, even very common English names. Then again, we have a hard time interrupting Korean names :S

I think you mean interpreting, and with regards to written language the correct word is actually translating.

Sorry, I know I sound like a pedantic ass, I just finished work and am still in correction mode.


Last edited by The Hierophant on Wed Feb 28, 2007 5:23 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
jay-shi



Joined: 09 May 2004
Location: On tour

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 5:29 am    Post subject: Reply with quote

The Hierophant wrote:
mt01ap wrote:
I didn't know about the name meaning grasshopper, that is pretty cool. Cool Some Koreans have a difficult time interrupting names, even very common English names. Then again, we have a hard time interrupting Korean names :S

I think you mean interpreting, and with regards to written language the correct word is actually translating.

Sorry, I know I sound like a pedantic ass, I just finished work and am still in correction mode.


You beat me to it The Hierophant,

But it is somewhat true. Take the name "Hyundai" for instance, most of us here a while know how to pronounce it properly, but in English the pronunciation could have so many interpretations. I recall seeing a show on CNN where the foreign correspondent was saying it the proper way but the anchor in the US kept referring to the company as "Hi - un -die". This kept on going for quite a while.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Samantha



Joined: 20 Jul 2006
Location: Jinan-dong Hwaseong

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 5:42 am    Post subject: Reply with quote

jay-shi wrote:
The Hierophant wrote:
mt01ap wrote:
I didn't know about the name meaning grasshopper, that is pretty cool. Cool Some Koreans have a difficult time interrupting names, even very common English names. Then again, we have a hard time interrupting Korean names :S

I think you mean interpreting, and with regards to written language the correct word is actually translating.

Sorry, I know I sound like a pedantic ass, I just finished work and am still in correction mode.


You beat me to it The Hierophant,

But it is somewhat true. Take the name "Hyundai" for instance, most of us here a while know how to pronounce it properly, but in English the pronunciation could have so many interpretations. I recall seeing a show on CNN where the foreign correspondent was saying it the proper way but the anchor in the US kept referring to the company as "Hi - un -die". This kept on going for quite a while.


I cracked up laughing at this. where I lived we pronounced it "Hon-die". With the Japanese car brand being "Honda". I had a class of students sit there and almost yell at me for pronouncing it wrong. The class sat there and made we re-say it until I got it correct as "He-yun-dai".

And to the OP the 마쓰유 - Mass Yoo sounds much better to me and much closer to the way I grew up saying it in the Midwest.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Yahoo Messenger
yingwenlaoshi



Joined: 12 Feb 2007
Location: ... location, location!

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 5:45 am    Post subject: Reply with quote

mt01ap wrote:
kermo wrote:
I love the name Matthew in Korean because it sounds like "Mae-ddu-gi." (Sorry, no Hangul on this keyboard.) It means Grasshopper, and it's a pretty groovy nickname. It's better than the Korean sound-alike of my family name, which ends up sounding like a household appliance.


I didn't know about the name meaning grasshopper, that is pretty cool. Cool Some Koreans have a difficult time interrupting names, even very common English names. Then again, we have a hard time interrupting Korean names :S




John HEY! Smith

Kang Ji HOLD ON A SECOND! Su
Back to top
View user's profile Send private message
mt01ap



Joined: 04 Nov 2006

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 8:30 pm    Post subject: Reply with quote

The Hierophant wrote:
mt01ap wrote:
I didn't know about the name meaning grasshopper, that is pretty cool. Cool Some Koreans have a difficult time interrupting names, even very common English names. Then again, we have a hard time interrupting Korean names :S

I think you mean interpreting, and with regards to written language the correct word is actually translating.

Sorry, I know I sound like a pedantic ass, I just finished work and am still in correction mode.


Shocked oops
I need more schooling :~)
yingwenlaoshi, that's funny shit
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
Qinella



Joined: 25 Feb 2005
Location: the crib

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 8:53 pm    Post subject: Reply with quote

I consider myself lucky, because I like the way my name is said in Korean more than the original pronunciation. When Koreans say 쉐인, the SH part is so minimal, and generated more toward the tip of the tongue. It sounds cool.
Back to top
View user's profile Send private message
mytime



Joined: 15 Oct 2006

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 10:24 pm    Post subject: Reply with quote

Matthew sounds like "meju" too, which is of course Korean for beer
So, its a nice name to have in Korea
Back to top
View user's profile Send private message
JMO



Joined: 18 Jul 2006
Location: Daegu

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 11:32 pm    Post subject: Reply with quote

I had a kid called matthew who ended up being called mekju..this led to the rest of the class getting drink related nicknames. I got anju which i wasn't too hapy about. i was aimed for dalgi-ju but i lost the rock/scissors/paper to one of the judy's in the class.
Back to top
View user's profile Send private message
mytime



Joined: 15 Oct 2006

PostPosted: Wed Feb 28, 2007 11:54 pm    Post subject: Reply with quote

oops i meant to say mekju not meju^^
Back to top
View user's profile Send private message
mt01ap



Joined: 04 Nov 2006

PostPosted: Thu Mar 01, 2007 12:02 am    Post subject: Reply with quote

mytime wrote:
Matthew sounds like "meju" too, which is of course Korean for beer
So, its a nice name to have in Korea

Sometimes the kids call me "mekju matthew". I always have bottled water with me in the classroom and the children say "one shot"or "one shot mekju" and giggle a bit. I'll start drinking water quickly and pretend to stumble around a bit. They get a small kick out of it "hahaahh...teacher! teacher water no makju!"
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International