View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
wylies99

Joined: 13 May 2006 Location: I'm one cool cat!
|
Posted: Fri Jan 02, 2009 11:44 pm Post subject: Itaewon: What's in a name? |
|
|
Itaewon: What's in a name?
http://www.stripes.com/article.asp?section=104&article=59769
Stars and Stripes
Pacific edition, Sunday, January 4, 2009
Itaewon has long been known as the foreigner�s neighborhood in South Korea.
The area got its name more than four centuries ago, when invading Japanese troops broke into a Buddhist temple there and raped the nuns.
When the Korean government returned to Seoul after the invasion, it allowed nuns who had gotten pregnant to live and raise their babies there at a nursery established for them.
The area was named I Tae Won. "I" means "different," "Tae" means "fetus," and "Won" means "home." Some Japanese troops who surrendered at the end of the war settled in Itaewon, establishing a permanent foreign presence there.
During the 1600s, Itaewon�s name came to mean "large pear tree" because of the trees planted there. There isn�t a single remaining pear tree in Itaewon.
Itaewon is know home to most of Seoul�s expat population.
SOURCE: Bae Woo-ri, Korean language scholar and president of the Korea Toponym Society. |
|
Back to top |
|
 |
Straphanger
Joined: 09 Oct 2008 Location: Chilgok, Korea
|
Posted: Sat Jan 03, 2009 12:04 am Post subject: |
|
|
Personally, I don't care for Shitaewon. |
|
Back to top |
|
 |
Socks

Joined: 15 May 2008 Location: somewhere in here...
|
Posted: Sat Jan 03, 2009 12:06 am Post subject: Re: Itaewon: What's in a name? |
|
|
wylies99 wrote: |
The area was named I Tae Won. "I" means "different," "Tae" means "fetus," and "Won" means "home." |
1600 - Waeguks (different people) to live in Itaewon..
Good old Toyotomi Hideyoshi (Emperor Taicosama)
p.s. ever since when does "I" mean different
and "Won" mean home ??
(Bang-I dong) (also can be written Bang-Lee dong) - after the "Lee guy" who first built up the neighbourhood..
so does "I" = "Lee" = different? |
|
Back to top |
|
 |
slim dusty

Joined: 17 Apr 2008
|
Posted: Sat Jan 03, 2009 7:36 am Post subject: |
|
|
For those who don't know how to use the online naver dictionary, the meaning of the name Itaewon can be found through the Chinese characters each syllable designates
이태원 = 梨泰院
梨 = 배나무 이 = Pear trees
泰 = 클 태 = Big
院 = 집 원 = Home
So, in English, the name Itaewon means something like 'home of the great pear trees' |
|
Back to top |
|
 |
sojusucks

Joined: 31 May 2008
|
Posted: Thu Jan 15, 2009 2:42 am Post subject: |
|
|
Foreigner's neighborhood = enthnic enclave society.
These happen all the time (think Chinatown). I took a course on human diaspora and the formation of ethnic enclave societiies in university. It is a very interesting subject.
Sons of the Yellow River is the only book I can recall at the moment. All my books from that course are back home though. |
|
Back to top |
|
 |
mithridates

Joined: 03 Mar 2003 Location: President's office, Korean Space Agency
|
Posted: Thu Jan 15, 2009 3:40 am Post subject: Re: Itaewon: What's in a name? |
|
|
Socks wrote: |
wylies99 wrote: |
The area was named I Tae Won. "I" means "different," "Tae" means "fetus," and "Won" means "home." |
1600 - Waeguks (different people) to live in Itaewon..
Good old Toyotomi Hideyoshi (Emperor Taicosama)
p.s. ever since when does "I" mean different
and "Won" mean home ??
(Bang-I dong) (also can be written Bang-Lee dong) - after the "Lee guy" who first built up the neighbourhood..
so does "I" = "Lee" = different? |
They're not standalone words, just like how the a in atheism reverses the meaning of a compound but you can't just say a to mean opposite. This paper has the following:
http://japan.donga.com/srv/service.php3?biid=2003022657138
龍山一帯を指す梨泰院(イテウォン)という地名は、本来の漢字表記が「異胎院」で「胎の異なるところ」という意味があり、地名にも基地村として歴史が残っている。
which is the same as the op, that it originally means "other fetus home" (and then the hanja changed later on), but then again Korean scholars are often wrong about things related to Japan. You can see a lot of books here and there with false/folk etymologies that are quite suspicious. |
|
Back to top |
|
 |
|