Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

The Korean Way.....
Goto page 1, 2, 3, 4  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
santafly



Joined: 20 Feb 2008

PostPosted: Thu Jan 15, 2009 10:55 pm    Post subject: The Korean Way..... Reply with quote

had an argument last night with a Korean coworker over the name of Kraze Burgers - I say it's English and should be pronounced as such (their website says "Kraze American Dining". She says it is 크라제, that's "the Korean way". I say there is no Korean way, it's just wrong - there is a right way and a wrong way, so if you want to pronounce it wrong (which is up to you, since you know how to and can pronounce English) you should acknowledge that it is wrong.

An example: Since I'm American I pronounce "croissant" like most Americans. I know that this is not the correct pronounciation. I can pronounce it correctly if I want to but I choose not to. Yet I'm willing to admit, to be a part of a global educated community, that it is not "the American way" - it is simply wrong.
Back to top
View user's profile Send private message
moosehead



Joined: 05 May 2007

PostPosted: Thu Jan 15, 2009 11:04 pm    Post subject: Reply with quote

since I don't read K I'm thinking they are pronouncing the "e" as a long e sound, right?

I heard someone say that one day when I was in Itaewon - and it never occurred to me until then that people would be pronouncing it that way - I had wondered why someone would call a place "Kraze" as opposed to "Krazy" or "Krazee" if they wanted it to sound like "crazy."

thanks for the clarification.

oh btw, yeah, they are saying it wrong. so what else is new - Rolling Eyes
Back to top
View user's profile Send private message
Dasein



Joined: 26 Apr 2007

PostPosted: Thu Jan 15, 2009 11:07 pm    Post subject: Reply with quote

http://en.wikipedia.org/wiki/Language-game
Back to top
View user's profile Send private message
sojourner1



Joined: 17 Apr 2007
Location: Where meggi swim and 2 wheeled tractors go sput put chug alugg pug pug

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 4:52 am    Post subject: Reply with quote

Seems like Kraze is a Korean Romanization of hearing Crazy. I think it's Crazy burgers; not craise. I'm guessing the name comes from misspelling the word crazy.
Back to top
View user's profile Send private message
ChinaBoy



Joined: 17 Feb 2007

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 5:05 am    Post subject: Reply with quote

Since the OP used Korean, I don't know how Koreans pronounce this place. I've always said "crazy"
Back to top
View user's profile Send private message
Straphanger



Joined: 09 Oct 2008
Location: Chilgok, Korea

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 5:14 am    Post subject: Reply with quote

I asked the boss about this about two months after I got here and caught Kraze Burgers on my phone... I was serious...if kids were getting into fights over saying "ARE YOU CRAZY???" to each other, why is there a "CRAZY BURGERS?? Do they serve American beef or something?" He says "uhh.. no, it's Kraze..." (rhymes with Phrase.)
Back to top
View user's profile Send private message
ChinaBoy



Joined: 17 Feb 2007

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 5:26 am    Post subject: Reply with quote

Kraze? Like as in dance craze or something? Ok, I'm going with the OP, these guys are CRAZY. (ha, I'm pretty witty)

But anyway, I didn't really like it. Names sounded authentic, but the food sure wasn't. Disappointing and seemed a little pricey for what I got. Would have rather had a Whopper.
Back to top
View user's profile Send private message
travelingfool



Joined: 10 Mar 2008
Location: Parents' basement

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 6:28 am    Post subject: Re: The Korean Way..... Reply with quote

santafly wrote:
had an argument last night with a Korean coworker over the name of Kraze Burgers - I say it's English and should be pronounced as such (their website says "Kraze American Dining". She says it is 크라제, that's "the Korean way". I say there is no Korean way, it's just wrong - there is a right way and a wrong way, so if you want to pronounce it wrong (which is up to you, since you know how to and can pronounce English) you should acknowledge that it is wrong.

An example: Since I'm American I pronounce "croissant" like most Americans. I know that this is not the correct pronounciation. I can pronounce it correctly if I want to but I choose not to. Yet I'm willing to admit, to be a part of a global educated community, that it is not "the American way" - it is simply wrong.


You know nothing, stupid foreigner! Just be grateful that you have a Korean who is obviously more proficient at English than you to help you see the errors of your ways!
Back to top
View user's profile Send private message
samd



Joined: 03 Jan 2007

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 8:16 am    Post subject: Reply with quote

I think your co-worker is right. It's a Korean name for a restaurant. The correct pronounciation is 크라제 even if the English name of the restaurant looks like "craze" to us. KRAZE is simply the brand and the romanized version of the Korean name for the restaurant which is 크라제 버거". Therefore they are pronouncing it right, because "kraze" is not English anyway.

E-Mart is the same. We laugh at the way Koreans add a vowel onto the end of mart but when it comes down to it it is a Korean brand/name and the are saying it correctly but saying it as 이마트.
Back to top
View user's profile Send private message
strange_brew



Joined: 12 Oct 2008

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 8:22 am    Post subject: Reply with quote

samd wrote:
I love Korea, will apologise for strange things and lick its anus whenever I get a chance. They are obviously always right.
Back to top
View user's profile Send private message
samd



Joined: 03 Jan 2007

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 8:27 am    Post subject: Reply with quote

strange_brew wrote:
samd wrote:
I love Korea, will apologise for strange things and lick its anus whenever I get a chance. They are obviously always right.


Nice to meet you too. I wonder if we were talking about this face to face, whether you would be so rude. I doubt it.

Yet another person who would rather attack me for being an apologist than argue with what I am saying.

Good night.
Back to top
View user's profile Send private message
strange_brew



Joined: 12 Oct 2008

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 8:28 am    Post subject: Reply with quote

samd wrote:
strange_brew wrote:
samd wrote:
I love Korea, will apologise for strange things and lick its anus whenever I get a chance. They are obviously always right.


Nice to meet you too. I wonder if we were talking about this face to face, whether you would be so rude. I doubt it.

Yet another person who would rather attack me for being an apologist than argue with what I am saying.

Good night.


GOOD EVENING!!
Back to top
View user's profile Send private message
strange_brew



Joined: 12 Oct 2008

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 8:34 am    Post subject: Reply with quote

samd wrote:
strange_brew wrote:
samd wrote:
I love Korea, will apologise for strange things and lick its anus whenever I get a chance. They are obviously always right.


Nice to meet you too. I wonder if we were talking about this face to face, whether you would be so rude. I doubt it.

Yet another person who would rather attack me for being an apologist than argue with what I am saying.

Good night.


And technically, if you want an argument, if they were to make a romanised name of the restaurant, they should get someone to do it properly. A chain of restaurants should be able to hire someone to properly translate their name into English if they are interested in catering to the English population. Therefore, they should have spelled the English name in accordance to their Korean name.

Also, if we were in person, I would still probably be rude because I'm an ass hole to people who are blind apologists. This country has its fault and its pluses.

Oh, and I just want to add, is that enough of an argument for you you ass licker?


Last edited by strange_brew on Fri Jan 16, 2009 8:43 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
Zantetsuken



Joined: 21 Dec 2008

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 8:42 am    Post subject: Reply with quote

SamD a quick question if you will....

If an Ajosshi came up to you in a public area and said to you in no uncertain terms be it English or Korean....that he hated white people. Then proceeded to punch you dead in the Adam's Apple... How would you feel?
Back to top
View user's profile Send private message
Pojogae



Joined: 30 Oct 2008

PostPosted: Fri Jan 16, 2009 2:06 pm    Post subject: Reply with quote

Like most assimilated English words you can pronounce it the Korean way when speaking K or the English way when speaking E. Kind of like how the pronunciation of the Korean noun Donghae strangely morphs into the Sea of Japan when speaking English.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Goto page 1, 2, 3, 4  Next
Page 1 of 4

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International