Site Search:
 
Speak Korean Now!
Teach English Abroad and Get Paid to see the World!
Korean Job Discussion Forums Forum Index Korean Job Discussion Forums
"The Internet's Meeting Place for ESL/EFL Teachers from Around the World!"
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Crazy English on TV

 
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Destroyer



Joined: 11 Dec 2005

PostPosted: Thu Dec 07, 2006 8:55 pm    Post subject: Crazy English on TV Reply with quote

I wanna compile a video of bad English TV commercials. I'm trying to think of shining examples of crazy English on TV, but all I can come up with is Daniel Henny saying "Let's Bravo" about an icecream cone and "Are you Gentle?" about a car. This guy is everywhere, mangling his native tongue for a few sponsership bucks...

Anyone got any other commercials for me to keep my eyes open for?
Back to top
View user's profile Send private message
mithridates



Joined: 03 Mar 2003
Location: President's office, Korean Space Agency

PostPosted: Thu Dec 07, 2006 9:23 pm    Post subject: Reply with quote

We have a whole category on that:

http://wiki.galbijim.com/Category:Slogans

'Milk Itself' is one of the best.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Smee



Joined: 24 Dec 2004
Location: Jeollanam-do

PostPosted: Thu Dec 07, 2006 9:37 pm    Post subject: Reply with quote

Wow, I totally forgot about "Let's Bravo." That deserves a big WTF? Especially since the actor is a native English speaker . . . he has no business pulling that shit.

There's been a few threads here about the commercial with "makes me wanna kill myself" playing in the background. I've still yet to see it.

And one that always pissed me off---though I can't remember the product---was about a turtle ship that travels through time and winds up in Korea circa 2005. The guys get out and they're talking about something or other to a gaggle of reporters. The last question is, in English, "So how about Korea these days?" God damn . . . two Konglishisms in one small sentence. That was always got to me.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Merlyn



Joined: 08 Dec 2004
Location: Korea

PostPosted: Thu Dec 07, 2006 10:50 pm    Post subject: Reply with quote

Another one on these days a lot, says something like "It is my pride". Can anyone give more details. Think it is about banking. Bad though.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
RACETRAITOR



Joined: 24 Oct 2005
Location: Seoul, South Korea

PostPosted: Thu Dec 07, 2006 11:17 pm    Post subject: Reply with quote

Smee wrote:
"So how about Korea these days?"


Yes, is it really hard to learn how to use "how about?"

It annoys me because I made that mistake when I was new. My boss said "When we meet a new client, I will ask 'How about her English?' Is that right?" Not thinking, I said yes. I had to endure it for the rest of the year.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
jennateacher



Joined: 21 Nov 2006
Location: Nonsan, Land of strawberries and rice

PostPosted: Fri Dec 08, 2006 1:24 am    Post subject: Reply with quote

One of my favs is a realestate/apartment comercial "I love view" no need for articles or to pronounce the v.
Back to top
View user's profile Send private message
maeil



Joined: 09 Jan 2006
Location: Haebangchon

PostPosted: Fri Dec 08, 2006 3:13 am    Post subject: Reply with quote

What I'm seeing a lot lately is the incongruous use of the word 'scandal.' The only two examples that I can come up with are:

1) For a television phone - I can't think of the name brand. One with a girl looking under the couch, watching her television phone, the other with a girl peeling an apple, watching her television phone. They end with a the slogan, "TV Scandal."

2) On the Style channel recently, I've seen a commercial showing all the types of things you'd expect to see on that channel: celebrities, fashion, money, makeup, etc. As these images are flashing, dangling from various locations on the screen is a sparkly, metallic pink dog tag with the words "Pink Scandal" written on it.

What the hell is a pink scandal? Or a TV scandal, for that matter?
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Korean Job Discussion Forums Forum Index -> General Discussion Forum All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


This page is maintained by the one and only Dave Sperling.
Contact Dave's ESL Cafe
Copyright © 2018 Dave Sperling. All Rights Reserved.

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

TEFL International Supports Dave's ESL Cafe
TEFL Courses, TESOL Course, English Teaching Jobs - TEFL International