| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
river1974
Joined: 20 May 2003 Posts: 525 Location: Taiwan
|
Posted: Wed Nov 02, 2005 7:09 pm Post subject: per |
|
|
Dear teachers:
(a) The report was sent to the general manager as per your instructions.
(b) The report was sent to the general manager per your instructions.
Is there any difference between the above two sentences?
Thanks. |
|
| Back to top |
|
 |
bud
Joined: 09 Mar 2003 Posts: 2111 Location: New Jersey, US
|
Posted: Thu Nov 03, 2005 7:19 am Post subject: |
|
|
| I believe they're synonymous, River. |
|
| Back to top |
|
 |
advoca
Joined: 09 Oct 2003 Posts: 422 Location: Beijing
|
Posted: Thu Nov 03, 2005 3:40 pm Post subject: |
|
|
But who the heck uses as per or per any more? These remarkable words went out with elastic sided boots.
Students of the world, unite! Down with such out-moded expressions. |
|
| Back to top |
|
 |
river1974
Joined: 20 May 2003 Posts: 525 Location: Taiwan
|
Posted: Thu Nov 03, 2005 6:10 pm Post subject: |
|
|
| I am not sure whether such expressions are out-moded, but I do see them often in business letters from our foreign clients. As for me, I prefer to use "based on" instead of "per". |
|
| Back to top |
|
 |
kurisuti

Joined: 26 Jan 2005 Posts: 55 Location: USA
|
Posted: Thu Nov 03, 2005 7:20 pm Post subject: |
|
|
I have heard them before, but these words are not used in spoken English, or in written except for very formal (usually business) writing.
"As per" sounds more definite, that the instructions sent were strictly what the person wanted. Just saying "per" sounds a little careless, but still respectful. |
|
| Back to top |
|
 |
advoca
Joined: 09 Oct 2003 Posts: 422 Location: Beijing
|
Posted: Sat Nov 05, 2005 12:15 am Post subject: |
|
|
But as per is so dreadfully old fashoned and so very stuffy.
Do people really still use this ancient and portentious phrase in the 21st century? My God!
I have done what you wanted as per your instructions,
And I remain, Sir,
Your obedient servant,
Joshua Fuddle-duddle.
I strongly advise any student of English to have a giggle if they see this ancient phrase in a letter or e-mail but NEVER NEVER to use it themselves, |
|
| Back to top |
|
 |
admiral

Joined: 17 Sep 2005 Posts: 546
|
Posted: Sat Nov 05, 2005 3:58 am Post subject: |
|
|
I haven't ever heared of this expression.  _________________ If I say "I love you" to someone, then I also have to say "I love inside you everyone else. I love the whole world because of you. I also love myself inside you" |
|
| Back to top |
|
 |
pugachevV
Joined: 16 Jan 2003 Posts: 2295
|
Posted: Sun Nov 06, 2005 9:15 am Post subject: |
|
|
Well it may be out of date, but it's still used in formal business letters, which is why many people are learning English. So it's a good idea to know what it means.
Advoca is not impressed, as per usual.  |
|
| Back to top |
|
 |
advoca
Joined: 09 Oct 2003 Posts: 422 Location: Beijing
|
Posted: Sun Nov 06, 2005 2:37 pm Post subject: |
|
|
Yes. I have no doubt that you will find it in business letters, but do not be fooled into thinking it is good modern English.
I am trying to teach modern english and good english. (Isn't this the best for my students? Don't you want to learn today's English and not the English of yesteryear?)
I suggest that you should not copy the bad English that still is around. Understand it by all means, but I beg you, do not copy it or use it. People who know will think you old-fashioned and stuffy. Copy the best.
Yes, I am not impressed as usual (not as per usual) |
|
| Back to top |
|
 |
|