View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
bill2006
Joined: 25 Apr 2006 Posts: 3
|
|
Back to top |
|
 |
MrPedantic
Joined: 02 Jan 2006 Posts: 116 Location: Southern England
|
Posted: Tue Apr 25, 2006 1:37 pm Post subject: |
|
|
Hello Bill
It's true that this phrase is a little odd:
1. A wrangle was created over translating an old Chinese saying...
It would be more usual to say e.g.
2. There was a heated dispute about the translation of an old Chinese saying...
But "wrangle" is still current, e.g. in the headline here:
http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/4922626.stm
"Vicious argument" is also current; but whereas "wrangle" suggests a wrestling match, "vicious argument" suggests a boxing match (if I may put it like that!).
So the first speaker on that thread is incorrect in terms of how he has used "wrangle"; and the second speaker is incorrect in terms of the history and meaning of "wrangle".
MrP |
|
Back to top |
|
 |
|